1153万例文収録!

「decided」に関連した英語例文の一覧と使い方(16ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

decidedを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 19257



例文

Kenji decided to become a cook. 例文帳に追加

健二はコックになることに決めた。 - Tanaka Corpus

Have you decided where we are having lunch?例文帳に追加

お昼どこで食べるか決めたの? - Tatoeba例文

I've decided to learn shorthand.例文帳に追加

私は速記を習うことに決めた。 - Tatoeba例文

I've decided to study French.例文帳に追加

フランス語を勉強することにした。 - Tatoeba例文

例文

I've decided to study kanji.例文帳に追加

漢字を勉強するって決めたよ。 - Tatoeba例文


例文

Tom has decided he isn't going to stay.例文帳に追加

泊まらないとトムはそう決めた。 - Tatoeba例文

I've decided to keep doing that.例文帳に追加

それをやり続けることにしたよ。 - Tatoeba例文

I decided to study stenography.例文帳に追加

速記を勉強することにしたよ。 - Tatoeba例文

not decided or not known 例文帳に追加

決定されないか、知られていない - 日本語WordNet

例文

She decided to take legal advice.例文帳に追加

弁護士に相談することにした。 - Tatoeba例文

例文

She decided to study abroad.例文帳に追加

彼女は留学する事に決めた。 - Tatoeba例文

She decided to resign.例文帳に追加

彼女は仕事を辞めることにした。 - Tatoeba例文

Have you decided on the subject of your thesis?例文帳に追加

卒論のテーマは決めましたか。 - Tatoeba例文

I'll let you know when it has been decided.例文帳に追加

それが決まったら知らせるよ。 - Tatoeba例文

Kenji decided to become a cook.例文帳に追加

健二はコックになることに決めた。 - Tatoeba例文

Please let me know as soon as it's decided.例文帳に追加

決まり次第教えてください。 - Tatoeba例文

Please let me know as soon as it's decided.例文帳に追加

決まり次第知らせて下さい。 - Tatoeba例文

of a condition of a competition, decided by a match 例文帳に追加

勝ち負けで事を決めるさま - EDR日英対訳辞書

the contents of something which are being decided secretly 例文帳に追加

内々に定っている内容 - EDR日英対訳辞書

That hasn't formally been decided. 例文帳に追加

それは正式には決まっていない。 - Weblio Email例文集

Was that decided all of a sudden?例文帳に追加

それは急に決まったのですか。 - Weblio Email例文集

Has the delivery date already been decided? 例文帳に追加

納品日はもう決まりましたか? - Weblio Email例文集

She decided to file a countersuit. 例文帳に追加

彼女は応訴することに決めた。 - Weblio英語基本例文集

They decided to drop the matter.例文帳に追加

彼らは取り下げることを決めた。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Has my host family been decided?例文帳に追加

ホストファミリーは決められていますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Has the time for the rehearsal been decided?例文帳に追加

リハーサルの時間決まりましたか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The Scarecrow decided to think, 例文帳に追加

かかしは考えることにしました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

METHOD FOR PACKAGING DECIDED WEIGHT OF EGG例文帳に追加

卵の定重量包装方法 - 特許庁

We have decided to go to there.例文帳に追加

私達はそこに行くことにした。 - Weblio Email例文集

We decided to hire him.例文帳に追加

私達は彼を雇うことを決めた。 - Weblio Email例文集

I decided to buy that. 例文帳に追加

私はそれを買う事を即決した。 - Weblio Email例文集

He decided to get up early. 例文帳に追加

彼は早く起きようと決めました。 - Weblio Email例文集

I decided on postponing the departure. 例文帳に追加

その出発の延期を決定した。 - Weblio Email例文集

He decided to stay there. 例文帳に追加

彼はそこに泊まることにしました。 - Weblio Email例文集

That still has not been decided.例文帳に追加

まだ、それは決定しておりません。 - Weblio Email例文集

Each application shall be independently decided.例文帳に追加

各申請は,個別に決定される。 - 特許庁

The company decided to divest 例文帳に追加

同社が、売却することを決めた - 日本語WordNet

Due to this situation, he decided to go to Tenjiku (India). 例文帳に追加

このため天竺行きを決意。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This year was decided as the starting year of the Emperor. 例文帳に追加

是歳を天皇の元年とす。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only the adults decided on it.例文帳に追加

大人の都合だけで決めちゃって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I was a bit skeptical, but then, I decided例文帳に追加

でもちょっと不安だったので - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And we decided to move to new york.例文帳に追加

nyに移り住むことに決めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I've decided to go to paris alone.例文帳に追加

やっぱりパリへは 1人で行くから。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So i've decided to recruit some of my ted friends例文帳に追加

ですから 今日は TEDの友人に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I graduated. I decided to get married.例文帳に追加

卒業して 結婚を決めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

'cause you decided to torture jordan.例文帳に追加

ジョーダンを拷問することに 決めた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And therefore, I decided to dedicate my life例文帳に追加

ですから 私は人生をかけて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And I decided that I was going to start up a company例文帳に追加

起業をすると決めました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Have you decided on your new employment?例文帳に追加

もう再就職は決まったのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I've decided to abort the countdown.例文帳に追加

カウントダウンを 中止することにした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS