1016万例文収録!

「depart」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

departを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 536



例文

The guests began to depart by twos and threes. 例文帳に追加

客人は三々五々連れ立って帰り始めた - 斎藤和英大辞典

I have orders to depart at once 例文帳に追加

早速出発すべしとの命に接した - 斎藤和英大辞典

My orders are to depart at once. 例文帳に追加

早速出発すべしとの命に接した - 斎藤和英大辞典

I shall depart as soon as I have orders to do so. 例文帳に追加

沙汰の有り次第に出発致します - 斎藤和英大辞典

例文

He told us to depart at once.例文帳に追加

彼は私たちに「すぐに出発しなさい」と言った。 - Tatoeba例文


例文

Weather permitting, I'll depart tomorrow.例文帳に追加

天気さえ良ければ私は明日出発します。 - Tatoeba例文

My flight will depart in an hour.例文帳に追加

私の飛行機はあと1時間で出発です。 - Tatoeba例文

What time does the train for New York depart?例文帳に追加

ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。 - Tatoeba例文

Takuya told me to depart immediately.例文帳に追加

タクヤは私にすぐ出発するように言いました。 - Tatoeba例文

例文

That airplane was not able to depart at the regular time.例文帳に追加

あの飛行機は定時に出発できなかった。 - Tatoeba例文

例文

What time does your plane depart?例文帳に追加

あなたの飛行機は何時に出発しますか。 - Tatoeba例文

When does your plane depart?例文帳に追加

あなたの飛行機は何時に出発しますか。 - Tatoeba例文

the termination of someone's employment (leaving them free to depart) 例文帳に追加

誰かの雇用(外れるためにそれらを辞める)の終了 - 日本語WordNet

an order from a superior officer for troops to depart 例文帳に追加

上官からの軍を出発させる命令 - 日本語WordNet

to depart from a place leaving a message behind 例文帳に追加

用件を手紙に書き残してその場を去る - EDR日英対訳辞書

a place where civil aeroplanes depart and arrive 例文帳に追加

民間の航空機が発着する所 - EDR日英対訳辞書

of a public transportation facility, the last vehicle of the day to depart 例文帳に追加

交通機関で,その日最後に発車するもの - EDR日英対訳辞書

in the Japanese Edo era, to depart for the capital from the provinces 例文帳に追加

幕府のある江戸へ,地方から出る - EDR日英対訳辞書

a railroad facility where trains arrive and depart, passengers and freight are loaded and unloaded, and trains are coupled and uncoupled 例文帳に追加

列車の発着などを行う鉄道施設 - EDR日英対訳辞書

of public transportation, to alternately arrive and depart 例文帳に追加

(交通機関が)出発したり到着したりする - EDR日英対訳辞書

to be forced to depart from one's principles 例文帳に追加

自分の主義・主張・意思を無理に変える - EDR日英対訳辞書

What gate is it going to depart from?例文帳に追加

どのゲートから出発する予定ですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My fight will depart in an hour. 例文帳に追加

私の飛行機はあと1時間で出発です。 - Tanaka Corpus

What time does the train for New York depart? 例文帳に追加

ニューヨーク行きの電車は何時に出発しますか。 - Tanaka Corpus

That airplane was not able to depart at the regular time. 例文帳に追加

あの飛行機は定時に出発できなかった。 - Tanaka Corpus

What time does your plane depart? 例文帳に追加

あなたの飛行機は何時に出発しますか。 - Tanaka Corpus

(Some busses travel through Kyoto Seminar House, or depart from or arrive at there.) 例文帳に追加

(一部便はゼミナールハウス経由あるいは発着。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Thus, the visitor may take action to depart. 例文帳に追加

」と家を引き取る行動を起こすのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They depart at 2 o'clock in the morning after a religious service at Mudoji-dani. 例文帳に追加

無動寺谷で勤行のあと、深夜二時に出発。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Toshizo decided to depart for Sendai from Aizu. 例文帳に追加

歳三は会津から仙台へ向かうことを決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At Fukuchiyama Station, they arrive at and depart from the JR platform. 例文帳に追加

福知山駅においては、JRホームでの発着となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trains can depart from all of tracks 4 to 6 in order to enter the Kosei Line. 例文帳に追加

なお、湖西線へは4~6番線全てから出発が可能。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

All regular trains of 'Kitakinki' would arrive at and depart from and Shin-Osaka Station. 例文帳に追加

「北近畿」全定期列車を新大阪駅発着とする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most of the trains depart from Platform 2. 例文帳に追加

大半の列車は2番線から発車する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Currently, the limited express trains arrive at and depart from Toyooka Station. 例文帳に追加

現在は、豊岡駅発着となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

- All the trains were unified to arrive at and depart from Tsuruga station. 例文帳に追加

-全列車敦賀駅発着に統一。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The King may, by regulation, determine provisions which depart from this.例文帳に追加

国王は,これ以外の規定を規則で定めることができる。 - 特許庁

This is quite a unique station because, from this station, trains connecting six electric cars depart for Osaka while trains connecting one or two diesel cars depart for Kameyama. 例文帳に追加

ここから大阪方面には6両以上の電車が、亀山方面には1~2両程度の気動車が発着するという、かなり極端な駅である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Trains can depart from track 2 to enter either the inner or outer tracks but can depart from track 1 to enter only the outer track and from track 3 to enter only the inner track. 例文帳に追加

2番線からは外側内側両方へ出発できるが、1番線は外側のみ、3番線は内側のみしか出発できない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

If you don't depart right away, you probably won't be able to make the first train. 例文帳に追加

あなたはすぐ出発しないと、始発電車に間に合うことはできませんよ。 - Weblio Email例文集

It is now a week before I depart for England. 例文帳に追加

私がイギリスに向けて出発するまであと一週間になりました。 - Weblio Email例文集

After I have the hotel take care of my luggage I will depart. 例文帳に追加

私はホテルに私の荷物を預けてから出発しました。 - Weblio Email例文集

Could you tell me what your plans are up until the day that you depart from Japan? 例文帳に追加

あなたが日本を発つ日までの予定を教えていただけますか? - Weblio Email例文集

I have to depart Napoli on that evening. 例文帳に追加

私はその日の夕方にナポリに出発しなければなりません。 - Weblio Email例文集

I have to depart Napoli on that evening. 例文帳に追加

私はその日の夕方にナポリへ出発しなければなりません。 - Weblio Email例文集

I'm scheduled to depart for England in three weeks. 例文帳に追加

私は三週間後にイギリスに向かって出発する予定だ。 - Weblio Email例文集

Her intention was to depart a week earlier. 例文帳に追加

彼女の考えはもう 1 週間早く出発しようということだった. - 研究社 新英和中辞典

I depart tonight for a certain destination on special service. 例文帳に追加

小生特別任務を帯びて今夜ある地に向かって出発致し候 - 斎藤和英大辞典

The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.例文帳に追加

次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。 - Tatoeba例文

例文

departing or being caused to depart from the true vertical or horizontal 例文帳に追加

正確な垂直あるいは水平から外れること外れさせるさま - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS