1153万例文収録!

「do something wrong」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > do something wrongに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

do something wrongの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 70



例文

Did I do something wrong? mnh. hey.例文帳に追加

何かまずかったか? 良いんだよ ごめんなさい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Well, that's natural. if you do something wrong, you get caught.例文帳に追加

そりゃ 当然でしょ 悪いことしたら 捕まるの。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"Tom, you look kind of green." "Do I?" "Is something wrong?" "There's nothing wrong."例文帳に追加

「トム、なんか元気なくない?」「そうかな?」「どうかしたの?」「どうもしてないよ」 - Tatoeba例文

When it seems like your child will do something wrong例文帳に追加

《「子供が 間違った行動を しそうになったときは➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Did you do something wrong with me? why are you frightened?例文帳に追加

俺に何か悪い事でもしたのか?何故怯えてる? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

You don't think there's something wrong with this place, do you?例文帳に追加

この家が 何かおかしいとか 思ってないわよね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Did I do something wrong?例文帳に追加

私間違つたことしてますか? l'ゃし'ゃ間違ってはl丶ませんょ〟 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Do you have any complaints? if I did something wrong, i'll make up for it.例文帳に追加

何か不満なの? 悪いとこあったら直すからさ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Though I don't think you would do something wrong.例文帳に追加

あなたのことだから 変なことはしてないと思うけど - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

You can do something if you know what's wrong.例文帳に追加

何が間違いか、分かれば 何か出来ると思うんですが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Sorry, did I do something wrong? 例文帳に追加

ごめんなさい、私は何か悪いことをしてしまったのでしょうか? - Weblio Email例文集

I know things have been heavy right now, but did I do something wrong?例文帳に追加

自分が "お荷物" なのを知ってるけど 何か悪いことした? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

"have something to guide you, and need never do wrong; 例文帳に追加

導いてくれるものがあるんだから、まちがったことなんかすることもないでしょう。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

I know you think harrison wells had something to do with simon stagg's disappearance, but you're wrong.例文帳に追加

ハリソン・ウェルズが サイモン・スタッグの失踪にー 関係があるという考えは 間違ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Something is wrong what is wrong? I do not know other universities but this university is top in the country I spent this university for 32 years例文帳に追加

何かが間違っています 違いますか? 他の大学は知らんが この大学は国内トップだ 私はこの大学を 32 年かけて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I had a friend who used to do that, but there was something wrong with him.例文帳に追加

いつも同じ事をする友達がいるんだ あれはどこかおかしかったんだ 奴はてんかん持ちだったな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Kato said, "I'll be in the top group if I finish my race without any mistakes. But if I do something wrong, I may not do very well at all. I'm still unstable." 例文帳に追加

加藤選手は,「ミスなくレースを終えれば,トップグループに入るだろう。でも,もし何か間違いを犯せば,まったくうまくいかないかもしれない。まだ不安定だ。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

If you want the serial console but you do not see the prompt on the serial terminal, something is wrong with your settings. 例文帳に追加

もし、シリアルコンソールを利用するように設定しているのにシリアル端末にプロンプトが出てこない場合は、 設定のどこかに間違いがあります。 - FreeBSD

"I had heard that this car had a smart assistant, but the noises it makes are so annoying! Look, it did it again. Did I just do something wrong?" "Probably a little too close to the right." "If that's true then I wish it would just tell me directly."例文帳に追加

「この車、スマートアシストが付いてるって聞いたんだけど、ピコピコうるさいのよ。ほらまたなった。今、私何か悪いことした?」「右に寄りすぎかな」「だったらはっきりそう言ってくれたらいいのにね」 - Tatoeba例文

例文

Olympus has announced its intention to file a lawsuit against five former and current corporate auditors, alleging their responsibility in the window-dressing case. How do you feel about that? The committee found that the auditing firm bears no responsibility. Don't you feel that something is wrong with that finding? 例文帳に追加

オリンパスが歴代の監査役5人に責任があるというふうに発表して提訴する方針なのですが、これについての感想と、あと監査法人に責任はないというふうにされているのですけれども、これについて違和感がないか教えてください。 - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS