1016万例文収録!

「eagles on」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > eagles onに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

eagles onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

Eagles prey on smaller birds and animals. 例文帳に追加

ワシは小鳥や小動物を捕って食べる. - 研究社 新英和中辞典

Shicho-zu Fusuma-e (Painting of hawks and eagles on sliding partitions) (Private Collection) Important Cultural Property 例文帳に追加

鷙鳥図襖絵(個人蔵)重要文化財 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the branches of the cedars were perched large eagles. 例文帳に追加

杉の木の枝に大きなワシがとまっていた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

any of various large eagles that usually feed on fish 例文帳に追加

いくつかの大型のワシで、通常、魚を主食とするものの総称 - 日本語WordNet

例文

The Eagles have set up large-screen television sets at 18 evacuation centers in Miyagi and Fukushima Prefectures so that evacuees can watch the Eagles games on a satellite channel. 例文帳に追加

イーグルスは,避難者が衛星放送でイーグルスの試合を見られるように宮城県と福島県の避難所18か所に大画面テレビを設置した。 - 浜島書店 Catch a Wave


例文

In the game against the Lions, Tanaka Masahiro, the Eagles pitching ace, came on in relief in the bottom of the ninth with the Eagles leading 4-3.例文帳に追加

ライオンズ戦の9回裏イーグルスが4-3でリードしている場面で,イーグルスのエース,田中将(まさ)大(ひろ)投手がリリーフ登板した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On May 11, the Tohoku Rakuten Golden Eagles beat the Orix Buffaloes 3-2. 例文帳に追加

5月11日,東北楽天ゴールデンイーグルスがオリックス・バファローズを3-2で破った。 - 浜島書店 Catch a Wave

Beginning on Oct. 17, the Eagles will compete in the final stage of the Climax Series.例文帳に追加

10月17日から,イーグルスはクライマックスシリーズのファイナルステージに出場する。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Nov. 3, the Eagles beat the Yomiuri Giants 3-0 to take the Series with four wins and three losses.例文帳に追加

11月3日,イーグルスは読売巨人軍を3―0で破り,4勝3敗でシリーズを制したのだ。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.例文帳に追加

例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 - Tatoeba例文

例文

For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys. 例文帳に追加

例えばベルベットモンキーは、輪を描いて呼ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。 - Tanaka Corpus

On Nov. 14, Tanaka Masahiro, 23, a pitcher for the Tohoku Rakuten Golden Eagles, won this year's Sawamura Award. 例文帳に追加

11月14日,東北楽天ゴールデンイーグルスの田中将(まさ)大(ひろ)投手(23)が今年の沢村賞を受賞した。 - 浜島書店 Catch a Wave

For the Eagles fans, Tanaka said, "I'll leave Sendai, but I'll try to bring you good news on TV and in the newspaper."例文帳に追加

イーグルスのファンに向けて,田中投手は「仙台を離れてしまうが,テレビや新聞で良いニュースを届けられるようにしたい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On April 28, Hokkaido Nippon-Ham Fighters outfielder Inaba Atsunori, 39, got his 2,000th career hit in a game against the Tohoku Rakuten Golden Eagles. 例文帳に追加

4月28日,北海道日本ハムファイターズの稲(いな)葉(ば)篤(あつ)紀(のり)外野手(39)が東北楽天ゴールデンイーグルス戦で自身の通算2000本目となるヒットを打った。 - 浜島書店 Catch a Wave

On Sept. 26, the Tohoku Rakuten Golden Eagles won their first Pacific League championship after a victory over the Saitama Seibu Lions at Seibu Dome in Saitama Prefecture.例文帳に追加

9月26日,東北楽天ゴールデンイーグルスが,埼玉県の西武ドームで行われた埼玉西武ライオンズ戦で勝利し,パ・リーグ初制覇を果たした。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

As the stopper 4 is mounted on the housing 3, the eagles 12 of the housing 3 engage with the engagement frame piece 51 of the stopper 4, and the cables 5 that are pressure-contact connected to the pressure-contacted terminals 2 are pressed down in the pressure-contacting direction by the pressing pieces 52 of the stopper 4.例文帳に追加

ストッパー4をハウジング3に組み付けることによって、ハウジング3のイーグル12がストッパー4の係合枠片51と係合し、圧接端子2に圧接接続された電線5がストッパー4の押さえ片52で圧接方向に押さえ付けられる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS