flutteringを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 223件
a thing that is fluttering in the wind 例文帳に追加
びらびら翻るもの - EDR日英対訳辞書
of a flag or cloth, fluttering and making a fluttering sound 例文帳に追加
旗や布がひるがえって,はたはたと音を立てるさま - EDR日英対訳辞書
FLUTTERING WIND POWER GENERATOR例文帳に追加
羽ばたき型風力発電機 - 特許庁
FLUTTERING-PREVENTION DEVICE FOR PAPER MACHINE例文帳に追加
抄紙機のフラッタリング防止装置 - 特許庁
She comes fluttering to steal away my heart. 例文帳に追加
来てはちらちら迷わせる - 斎藤和英大辞典
The leaves are fluttering down.例文帳に追加
葉っぱがはらはらと散っている。 - Tatoeba例文
DEVICE FOR SUPPRESSING FLUTTERING OF STEEL SHEET例文帳に追加
鋼板のフラッタリング抑制装置 - 特許庁
METHOD FOR RESTRAINING FLUTTERING OF STEEL SHEET例文帳に追加
鋼板のフラッタリング抑制方法 - 特許庁
The falling petals look like fluttering butterflies. 例文帳に追加
落花宛然蝴蝶の舞うに似たり - 斎藤和英大辞典
Tinker bell is going to come fluttering down.例文帳に追加
ティンカー・ベルが飛んでくることでしょう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A French woman has a fluttering manner about her. 例文帳に追加
フランスの女はそわそわしたふうがある - 斎藤和英大辞典
GREENHOUSE, AND MECHANISM FOR SUPPRESSING FLUTTERING OF VENTILATION FILM例文帳に追加
温室及び換気用フィルムのばたつき抑制機構 - 特許庁
said Achilles, nervoiusly fluttering the leaves: 例文帳に追加
アキレスは神経質そうにページをパラパラさせて言いました。 - Lewis Carroll『亀がアキレスに言ったこと』
PUMP INSTALLATION, AND METHOD FOR PREVENTING FLUTTERING OF FLAP VALVE IN PUMP INSTALLATION例文帳に追加
ポンプ設備、ポンプ設備のフラップ弁のバタツキ防止方法 - 特許庁
She comes fluttering to steal away my heart. 例文帳に追加
(花が蝶々か蝶々が花か)来てはチラチラ迷わせる - 斎藤和英大辞典
FLUTTERING PHENOMENA PREVENTIVE STRUCTURE OF PRESSURE RECEIVING BODY OF GAS FLOW METER例文帳に追加
ガス流量計の受圧体のフラッター現象の防止構造 - 特許庁
Two butterflies were wildly fluttering around the flowers. 例文帳に追加
その花の周りを2匹の蝶が狂ったように飛び回っていた. - 研究社 新和英中辞典
To provide a mobile unit which can suppress fluttering phenomena in position registration.例文帳に追加
位置登録のバタツキ現象を抑えることができる移動機を得る。 - 特許庁
To provide a device for fluttering a flag by air blown through a flag rod and operating the state of fluttering of the flag by an efficient structure.例文帳に追加
旗竿を通して送風した空気で旗をはためかせる装置において、最も効率的な送風の機器、方法、機構を提供する。 - 特許庁
To prevent fluttering of the seal lip of a window molding mounted on a window glass.例文帳に追加
ウインドガラスに装着されたウインドモールのシールリップのバタツキを防止する。 - 特許庁
Her heart was fluttering with excitement at the thought that she would be able to see him the next day. 例文帳に追加
彼女は明日は彼に会えると思って胸をときめかしていた. - 研究社 新和英中辞典
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What The Tortoise Said To Achilles” 邦題:『亀がアキレスに言ったこと』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一 本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。 改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)