fully-fledgedの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
It requires a fully-fledged basic frame and carefully pasted materials to prepare the groundwork suitable for the surface paper. 例文帳に追加
表面紙にあった本格的な、下地骨と丁寧な下張りが要求される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
First he went to Edo and became a fully-fledged tenkokuka, and then moved to Kyoto to live in Yanaginobanba. 例文帳に追加
はじめ江戸に出て篆刻家として一家をなしてから京都に移り柳馬場に住んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But until the fully-fledged introduction of western mathematics was under way, wasan (as well as wasan mathematicians) also played a part in the modernization of the country on the practical side. 例文帳に追加
本格的な西洋数学導入までの間、和算(又は和算家)は応用面においても近代化を支えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are many preservation societies, Ko and Ren, that consider a drummer of danjiri-bayashi as fully-fledged if he/she masters this 'magarito' part. 例文帳に追加
なお、この「まがりと」をマスターすれば、地車囃子の打ち手(叩き手)として一人前扱いされる保存会、講・連が少なくない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the early 8th century, the Taiho Ritsuryo (Taiho Code) - a fully-fledged system of law - was issued, and the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo code) was established. 例文帳に追加
8世紀初頭には、本格的な法典体系である大宝律令が公布され、中央集権的な律令制が布かれることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Regarding the issues of youth, it has been noted that young people lack “ the basic skills to become a fully-fledged member of society” such as communication skills, in addition to the low levels of enthusiasm shown towards acquiring a job for financial reasons since Japan has become an economic power.例文帳に追加
若年者側の問題に関しては、経済大国となった現在、経済的目的に基づいた就業意識が低水準であることに加え、コミュニケーション能力などの「社会人基礎力」の問題が指摘されている。 - 経済産業省
The college has the nation’s first fully-fledged joint education program (co-op education) that provides students with opportunities to have work experience at a company’s production site and solve technical problems at companies by using the long vacation from their third grade year to the fifth grade. 例文帳に追加
3年生から5年生までの長期休業期間を利用し、企業のものづくり現場で就業体験と企業における技術課題解決に取り組む機会を提供する国内初の本格的な共同教育(コーオプ教育)を実施している。 - 経済産業省
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


