hand heldの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1524件
The fan made of cross-grained wood is also held in right hand. 例文帳に追加
横目扇も右手に持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
HAND-HELD ULTRASOUND SYSTEM例文帳に追加
携帯型超音波システム - 特許庁
HAND-HELD TYPE FOUR-CYCLE ENGINE例文帳に追加
ハンドヘルド型四サイクルエンジン - 特許庁
HAND-HELD DEVICE FOR READING FINGERPRINT INFORMATION例文帳に追加
指紋情報読取用の手持装置 - 特許庁
THREE COLOR SWITCHABLE HAND-HELD SIGN LAMP例文帳に追加
三色切替手持合図灯 - 特許庁
GUIDE PLATE FOR HAND-HELD SAW例文帳に追加
手持鋸用ガイドプレート - 特許庁
BATTERY PACK FOR HAND-HELD ELECTRIC TOOL例文帳に追加
手持式電動工具用電池パック - 特許庁
STORAGE BATTERY PACK FOR HAND-HELD TOOL DEVICE例文帳に追加
手工具装置の蓄電池パック - 特許庁
HAND-HELD INK-JET PRINTER例文帳に追加
手持ち式インクジェットプリンタ - 特許庁
HAND-HELD CRANE FOR UNDERWATER PHOTOGRAPHY例文帳に追加
水中撮影用手持ちクレーン - 特許庁
HAND HELD TYPE FOUR-CYCLE ENGINE例文帳に追加
ハンドヘルド型四サイクルエンジン - 特許庁
The handle 12 has an elongated hand gripping structure to be held with a hand and a cartridge support structure extending from an end of the hand gripping structure to be held with a hand.例文帳に追加
ハンドル12は、手で把持する細長い把持構造と、手で把持する把持構造の端部から延びているカートリッジ支持構造とを有する。 - 特許庁
The handle 12 has an elongated hand gripping structure which is held by hand and a cartridge support structure extending from an end of the hand gripping structure held by hand.例文帳に追加
ハンドル12は、手で把持する細長い把持構造と、手で把持する把持構造の端部から延びているカートリッジ支持構造とを有する。 - 特許庁
a kind of hand drum that is used in Noh and other performing arts, that is held on one's left knee and hit with one's hand 例文帳に追加
能楽などで,左ひざの上に置いて手で打つ大型の鼓 - EDR日英対訳辞書
HAND-HELD ELECTROSURGICAL INSTRUMENT HAVING LOCKING HAND SWITCH例文帳に追加
働かないようにするハンドスイッチを有するハンドヘルド電気外科器具 - 特許庁
Thus, an operator can perform hand technique with the grip 8 held in his one hand.例文帳に追加
これにより、術者は片手で柄部3を持って手技を行うことができる。 - 特許庁
To provide a hand-held ultrasound system which can be held and operated by one hand.例文帳に追加
本発明は、片手で把持および操作可能な携帯型超音波システムを提供する。 - 特許庁
TAPE CARTRIDGE FOR HAND-HELD DEVICE FOR ANALYZING BODY FLUIDS, AND HAND-HELD DEVICE例文帳に追加
体液分析用手持ち式装置のテープ・カートリッジおよび手持ち式装置 - 特許庁
HAND-HELD ELECTRONIC DEVICE, OPERATION METHOD APPLICABLE TO HAND-HELD ELECTRONIC DEVICE, AND COMPUTER READABLE MEDIUM例文帳に追加
携帯型電子機器、携帯型電子機器に適用可能な動作方法、及びコンピュータ可読媒体 - 特許庁
TAPE CARTRIDGE FOR HAND-HELD DEVICE FOR BODY FLUID ANALYSIS, AND HAND-HELD DEVICE例文帳に追加
体液分析用手持ち式装置のテープ・カートリッジおよび手持ち式装置 - 特許庁
I held her hand but for some reason, it was cold. 例文帳に追加
握った彼女の手はなぜだか冷たかった - Weblio Email例文集
She held the trump card [The trump card stayed] in her hand to the very end. 例文帳に追加
彼女は最後まで切り札を手放さなかった. - 研究社 新和英中辞典
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”EVELINE from "Dubliners"” 邦題:『エヴリン 「ダブリンの人々」より』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) 2002 高木 健 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 原文(James Joyce "Dubliners"全文) <http://promo.net/cgi-promo/pg/t9.cgi?entry=2814&full=yes&ftpsite=ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/> |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |