意味 | 例文 (999件) |
in expressionの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5374件
"scale ( expression )" The value of the scale function is the number of digits after the decimal point in the expression. 例文帳に追加
"scale ( expression )"expression の小数点以下の有効桁数を返します。 - JM
To use a common expression―in common parlance. 例文帳に追加
世話に砕けていえば - 斎藤和英大辞典
an expression in parentheses 例文帳に追加
括弧ではさんだ表現 - 日本語WordNet
a coefficient of a polynominal expression in mathematics 例文帳に追加
多項式の係数 - EDR日英対訳辞書
in mathematics, rational expression 例文帳に追加
有理式という数式 - EDR日英対訳辞書
in mathematics, an integral expression 例文帳に追加
整式という代数式 - EDR日英対訳辞書
an expression used in a daily conversation 例文帳に追加
日常の話し言葉 - EDR日英対訳辞書
instead of reporting a syntax error in the regular expression. 例文帳に追加
を検索します。 - JM
of an expression mark in music, a symbol placed above the staff which explains with what sort of expression or feeling the melody should be performed. 例文帳に追加
曲の趣きを説明する記号 - EDR日英対訳辞書
In the first step, the function expression of the radio wave reverberation time and the delay spread is expressed by the following expression 1. [Expression 1] D_S=a×T_R+b (provided that a=0.072±0.01).例文帳に追加
[数式1]D_S=a×T_R+b (但しa=0.072±0.01) - 特許庁
as in the expression on the job 例文帳に追加
仕事の表現のような - 日本語WordNet
in mathematics, a polynominal expression called an alternating function 例文帳に追加
(数学で)交代式という多項式 - EDR日英対訳辞書
in logic, a definition of an expression without practical application called "nominal definition" 例文帳に追加
論理学における唯名定義 - EDR日英対訳辞書
a peculiarity in a person's facial expression 例文帳に追加
表情に表われる癖 - EDR日英対訳辞書
in mathematics, an equation called homogeneous expression 例文帳に追加
同次式という多項式 - EDR日英対訳辞書
the expression on one's face in a photograph 例文帳に追加
写真に撮られる際の顔の様子 - EDR日英対訳辞書
A general expression referring to any god dwelling in a mountain. 例文帳に追加
山に宿る神の総称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
EXPRESSION CLONING IN FILAMENTOUS FUNGUS例文帳に追加
糸状菌での発現クローニング - 特許庁
EXPRESSION CLONING IN FILAMENTOUS FUNGI例文帳に追加
糸状菌での発現クローニング - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Dead” 邦題:『死者たち』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |