| 意味 | 例文 |
knowledge ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5756件
To the best of my knowledge, he is as good as his word. 例文帳に追加
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 - Tanaka Corpus
Besides mathematics, Nakane had great knowledge of many fields. 例文帳に追加
数学のみならず、諸学に造詣が深かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To the best of my knowledge, he is as good as his word.例文帳に追加
私の知る限り、彼は約束を守る人だ。 - Tatoeba例文
a form of education designed for developing intellectual faculties and enriching knowledge 例文帳に追加
知能を伸ばし,知識を豊かにする教育 - EDR日英対訳辞書
They have neither knowledge nor understanding of politics. 例文帳に追加
彼らには政治についての知識も理解もない. - 研究社 新英和中辞典
One's tastes become more refined with the progress of knowledge. 例文帳に追加
知識の進歩に応じて嗜好が高尚になる - 斎藤和英大辞典
2. Rest from inordinate desire of knowledge, 例文帳に追加
知識を異常なほどに望まないようにしなさい。 - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
and it was to these qualities and to some knowledge of the country 例文帳に追加
それに加えて、この地域の地理に詳しい。 - Ambrose Bierce『空飛ぶ騎兵』
Knowledge of manual work of making or breaking stacks of cargo 例文帳に追加
人力によるはい付け又ははい崩しの作業に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Knowledge of causes of occurrence of oxygen deficiency and preventive measures 例文帳に追加
酸素欠乏の発生の原因及び防止措置に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
But a lot of the state of knowledge of the human race at the moment例文帳に追加
しかしながら、現在の人類における知識の大半は、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
During the war, people were starved of knowledge because of the lack of books. 例文帳に追加
戦時中人びとは本が手に入らず知識に渇いていた. - 研究社 新和英中辞典
To provide a judgment knowledge creation system which creates judgment knowledge in a short period of time and facilitates an explanation of a derivation process of the judgment knowledge.例文帳に追加
短時間で判定知識が作成可能であり、その判定知識の導出過程の説明が容易である判定知識作成装置を実現する。 - 特許庁
To collect the operating data of a molding machine together with the knowledge of many skilled technologists by collecting knowledge from the skilled technologists without the necessity of using an only knowledge-packed technologist.例文帳に追加
知識技術者を必要とせず、多数の熟練技術者からの知識を収集し、成形機の稼働データをもその知識に合わせて収集する。 - 特許庁
To provide a knowledge amount estimation device which can estimate a background such as a knowledge amount and a depth of knowledge in each field of a user.例文帳に追加
ユーザの分野ごとにおける知識量や知識の深さといった背景を推定することができる知識量推定装置を提供する。 - 特許庁
I have hardly any knowledge of Poland. 例文帳に追加
私はポーランドについて、ほとんど知識がありません。 - Weblio Email例文集
(b) General knowledge of astronomy and celestial navigation 例文帳に追加
ロ 天文に関する一般知識及び天測航法 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Knowledge of facilities, machines, tools and work environment 例文帳に追加
設備、機械、器具、作業環境等に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Knowledge of health hazards and their preventive measures 例文帳に追加
健康障害及びその予防措置に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Knowledge of anoxia and emergency resuscitation 例文帳に追加
酸素欠乏症及び救急そ生に関する知識 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(snip) that implies that Korenori had some knowledge of Buddhist scriptures.' 例文帳に追加
「…茲矩に仏典の素養があったことを思わせる。」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Development of the knowledge economy and the "competition to secure talent")例文帳に追加
(知識経済化の進展と「人材獲得競争」) - 経済産業省
Also considered to be the oldest tree of knowledge.例文帳に追加
これは「知識の樹」の中でも 最も古いものです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He has picked up bits of disconnected knowledge here and there. 例文帳に追加
彼は聞きかじりでいろいろの事を知っている. - 研究社 新和英中辞典
His knowledge of Greek philosophy struck us with admiration. 例文帳に追加
彼のギリシャ哲学の造詣の深さに驚嘆した. - 研究社 新和英中辞典
My knowledge of foreign languages is limited to English 例文帳に追加
僕の知っている外国語は英語だけにとどまる - 斎藤和英大辞典
Her knowledge of French is greater than mine. 例文帳に追加
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。 - Tanaka Corpus
Her knowledge of French is greater than mine.例文帳に追加
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。 - Tatoeba例文
the condition of having much knowledge but putting it to no practical use 例文帳に追加
知識だけが豊かで,実行が伴わないこと - EDR日英対訳辞書
a theory regarding the expression of knowledge, called "script theory" 例文帳に追加
スクリプト理論という,知識表現に関する理論 - EDR日英対訳辞書
No man can compare with him in the knowledge of English―He stands unrivalled―stands unequalled―stands unchallenged―stands alone―in the knowledge of English. 例文帳に追加
英語では彼と肩を並べる者は無い - 斎藤和英大辞典
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Horseman in the Sky” 邦題:『空飛ぶ騎兵』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) Ambrose Bierce 1889, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

