1016万例文収録!

「launch start」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > launch startに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

launch startの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

to start an enterpriselaunch an enterprise 例文帳に追加

事業を始める - 斎藤和英大辞典

to start an enterpriselaunch an enterprise 例文帳に追加

事業を起こす - 斎藤和英大辞典

to start an undertakingset a project on footoriginate a schemelaunch an enterprise 例文帳に追加

事業を起こす - 斎藤和英大辞典

to start a projectset a project on footlaunch a scheme 例文帳に追加

計画を起こす - 斎藤和英大辞典

例文

to start something, launch 例文帳に追加

(物事を)最初に企て起こす - EDR日英対訳辞書


例文

You can now launch the NetBeans IDE now and start with your first CDC application. 例文帳に追加

これで NetBeans IDE を起動し、CDC アプリケーションの作成を開始できます。 - NetBeans

The launch of the picosatellites marks the start of the CubeSat Project. 例文帳に追加

この超小型衛星の打ち上げは,キューブサットプロジェクトの始まりを示している。 - 浜島書店 Catch a Wave

Click the Run Main Project button in the toolbar to start the WEBrick server and launch the browser, as shown in the following figure. 例文帳に追加

次の図に示すように、ツールバーの「主プロジェクトを実行」をクリックして、WEBrick サーバーを起動し、ブラウザを起動します。 図 1: flickr アプリケーション - NetBeans

To start the gedit text processor, launch the Terminal and type the following command at the command prompt:gksudo geditIf asked, enter the password specified for the root user during the installation of your operating system.例文帳に追加

gedit テキストプロセッサを起動するには、端末を起動し、コマンドプロンプトで次のコマンドを入力します。 gksudo gedit要求された場合は、オペレーティングシステムのインストール時にルートユーザー用に指定したパスワードを入力します。 - NetBeans

例文

When the timer start flag is set (S60: Yes) and 20 seconds of the timer do not elapse (S62: No), the launch motor is stopped (S64).例文帳に追加

そして、そのタイマスタートフラグがセットされており(S60:Yes)、タイマの20秒が経過していない場合は(S62:No)、発射モータを停止する(S64)。 - 特許庁

例文

With the launch of the new work program, the negotiations will start at last. I will continue my endeavors in shaping the WTO system for the 21st century. 例文帳に追加

新ラウンドの立ち上げを受けて、いよいよ交渉が開始されることとなるが、WTO体制を21世紀のニーズにも十分呼応したものに発展させるべく、引き続き努力して参りたい。 - 経済産業省

The shop has had a smooth launch and attracted the attention of Chinese women choosing wedding dresses right from the start, with fashion shows and other promotional activities conducted in collaboration with the department store. 例文帳に追加

百貨店と協力して開催したファッションショー等の宣伝活動の効果もあって、早くも結婚式のお色直しのドレスを選ぶ中国人女性たちの注目を集め、順調な滑り出しを見せているという。 - 経済産業省

The CPU of a change instruction board measures time from the start of a symbol combination game, and judges whether the time measured has reached prescribed time satisfying conditions for stopping launch set by a selector switch before the end of the symbol combination game (Step S32).例文帳に追加

変更指示基板のCPUは、図柄組み合わせゲームの開始時から時間を計測し、その計測時間が図柄組み合わせゲームの終了前に切換スイッチにより設定された発射停止条件を充足する所定時間に達したか否かを判定する(ステップS32)。 - 特許庁

When an instruction for RAM clear is given, a message indicating that a launch motor cannot be operated is displayed in a pattern display device, and a timer start flag indicating that a timer for counting elapse time from the display is started is set.例文帳に追加

RAMクリアの指示が行われると、しばらくの間、発射モータが作動不能になることを示すメッセージを図柄表示器に表示し、その表示からの経過時間を計測するタイマをスタートさせたことを示すタイマスタートフラグをセットする。 - 特許庁

To appropriately prohibit the stop of an engine in a hybrid vehicle system when the vehicle which defines a stop condition and a start condition of an engine based on the power requirement of the vehicle to be used for boat launch.例文帳に追加

ハイブリッド車両システムにおいて、車両の要求パワーに基づいてエンジンの停止条件及び始動条件を定めている車両をボートローンチ用に使用する場合に、適切にエンジン停止を禁止できるようにすることである。 - 特許庁

例文

Ventures (start-up companies that launch a new business based on new business models as their core in pursuit of rapid growth) are one of the important sources of innovation of the entire economy of Japan, as they are a driver that creates innovative technologies and stimulates creative business models. 例文帳に追加

ベンチャー企業(新しい技術、新しいビジネスモデルを中核とする新規事業により、急速な成長を目指す新興企業)は、革新的な技術や独創的なビジネスモデルを生み出す原動力として、日本経済全体のイノベーションの重要な源泉の一つである。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS