1153万例文収録!

「mashed on」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > mashed onに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mashed onの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 11



例文

He is taken with her―gone on her―spooney on her―mashed on her. 例文帳に追加

彼はあの女に参っている - 斎藤和英大辞典

This mashed pumpkin is obtained by the following process: boiling pumpkin, mashing the boiled pumpkin, straining the mashed pumpkin to obtain dried pumpkin (mashed pumpkin), packaging the dried mashed pumpkin in a bag or a vessel to be distributed on the market.例文帳に追加

[解決手段]南瓜を茹でて潰し、裏漉し、それを乾燥して、袋や容器に詰めた、マッシュカボチャと呼ぶことにする、乾燥南瓜。 - 特許庁

To obtain mashed pumpkin excessively improved in storability in distribution on the market or even at home.例文帳に追加

南瓜の保存性を流通上でも家庭においても格段に高めたい。 - 特許庁

AUTOMATIC PRODUCING MACHINE AND FORMING MACHINE OF MASHED RICE PUT ON CHOPSTICK, AND ROASTING PART, AND STICK EXTRACTING MACHINE例文帳に追加

きりたんぽ自動製造機ときりたんぽ成形機と焙焼部と串抜機 - 特許庁

例文

Fact, I bet he's up there right now, eating roast beef and mashed potatoes with the big guy, looking down on you and smiling.例文帳に追加

きっと 彼は今でもそこに居て ローストビーフと ポテトを食いながら 君を見下ろして 微笑んでいるはずだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

To provide a method for producing mashed sweet potatoes with sweetened chestnuts for preventing as much as possible deterioration of starch of mashed sweet potatoes, arranging chestnuts on the top without using a butt, and greatly shortening processing time.例文帳に追加

この発明は、芋あんのデンプンの劣化を極力防止し、バットを使用せずに栗が上部に並ぶようにし、かつ処理時間を大幅に短縮することのできるきんとんの製造方法を得ることを課題とするものである。 - 特許庁

"An-iri nama-yatsuhashi (nama-yatsuhashi filled with coarsely mashed sweet red beans)" has subsequently gone through numerous improvements prior to settling on the present form. 例文帳に追加

生八ツ橋でつぶ餡を包んだ『あん入り生八ツ橋』は、その後改良が加えられ、現在見られる生八ツ橋の形態となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fillings normally used are omelet, koyadofu (freeze-dried bean curd), gourd strip, Shiitake Mushroom, Judar's ear, denbu (mashed and seasoned fish, flesh of whitefish and shrimp that has been boiled, shredded, parched, seasoned and colored red), oboro, broiled conger eel, cucumber, Japanese honewort, and so on. 例文帳に追加

標準的な具は、玉子焼き・高野豆腐・かんぴょう・椎茸・きくらげ・でんぶ・おぼろ・焼穴子・キュウリ・三つ葉など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I knew the other clerks and young bond-salesmen by their first names, and lunched with them in dark, crowded restaurants on little pig sausages and mashed potatoes and coffee. 例文帳に追加

他の事務員や証券マンとファーストネームで呼び合う仲になり、昼になるとかれらと薄暗くて混んだレストランにでかけ、小さなポークソーセージにマッシュポテト、それからコーヒーをかきこんだ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

The ingredients have a wide variety including sliced salmon, kanroni (a dish boiled in a syrup) of freshwater fish, maitake mushroom, bracken, kyarabuki (stalks of butterbur boiled in soy sauce), red pickled ginger, denbu (mashed and seasoned fish, flesh of whitefish and shrimp that has been boiled, shredded, parched, seasoned, and colored red), shimesaba (salted and vinegared mackerel), cucumber, minced pickles, and so on; they are mainly Yama-no-sachi (edible wild plants and freshwater fish) since the regions are surrounded by high mountains. 例文帳に追加

具は切り身の鮭、川魚の甘露煮、舞茸、ワラビ、きゃらぶき、紅ショウガ、田麩、しめさば、キュウリ、漬け物のみじん切りなどバラエティに富んでいるが、地方がら山の幸が中心となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

By pressing the smoothing tool 2 having a smooth tip 3 to the uneven part 11 formed on the cut surface of the metallic member 1a which is kept being held on the cutter 50 after the metallic member 1 has been cut, the convex parts 11a on the above cut surface are mashed so that the cut surface is finished to an almost flush surface.例文帳に追加

切削機50によって金属部材1を切削した後、切削された金属部材1aを保持させながら、その切削面の表面に形成された凹凸部11に、滑らかな先端部3を有した滑面処理具2を押し付けることによって、上記切削面の凸部11aを潰して、その表面を略面一な滑面に仕上げる。 - 特許庁




  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS