| 例文 |
monkey tailの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 13件
catch hold of a monkey by the tail 例文帳に追加
しっぽをつかんで猿をつかまえる. - 研究社 新英和中辞典
common savannah monkey with greenish-grey back and yellow tail 例文帳に追加
緑灰色の背中と黄色い尾を持つ一般的なサバンナモンキー - 日本語WordNet
a tropical American monkey that lives in trees, has long legs, and a long prehensile tail, called a spider monkey 例文帳に追加
蜘蛛猿という,四肢と尾が非常に長く樹上生活をし,南アメリカの森林地帯に住むサルの一種 - EDR日英対訳辞書
a large monkey of Japan that has a pinkish face and buttocks and a short tail, called Japanese macaque 例文帳に追加
日本猿という,顔としりだこが赤く尾が短い日本特産のサル - EDR日英対訳辞書
small slender African monkey having long hind limbs and tail and long hair around the face 例文帳に追加
小型でほっそりしたアフリカのサルで、後ろ脚と尾が長く、顔の周りに長い毛を持つ - 日本語WordNet
The head is a monkey, the torso is a raccoon, the tail is a snake, and the limbs are said to resemble a tiger例文帳に追加
頭は猿、胴体は狸、尾は蛇、 手足は虎に似ていると言われる怪獣だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
small arboreal monkey of tropical South America with long hair and bushy nonprehensile tail 例文帳に追加
長い髪とふさふさしたつかむのに適さない尾を持つ熱帯南アメリカの小さな樹上に住む猿 - 日本語WordNet
arboreal monkey of tropical America with long slender legs and long prehensile tail 例文帳に追加
長くほっそりした脚と物を掴むのに適した長い尾を持つ熱帯アメリカ産の樹上性のサル - 日本語WordNet
One night, Yorimasa was patrolling the garden of the Palace and saw black cloud spring up from the Ushi-tora direction (northeast) and a monster called 'nue' emerged from the cloud, which had the head of a monkey, the abdomen of a raccoon dog, the limbs of a tiger, and the tail of a snake. 例文帳に追加
そして深夜、頼政が御所の庭を警護していたところ、艮(うしとら)の方角(=北東の方角)よりもくもくと黒雲が湧き上がり、その中から頭が猿、胴が狸、手足が虎、尾が蛇という「鵺」と呼ばれる怪物が現れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the creature had the face of a Japanese monkey, the trunk of a raccoon dog, the limbs of a tiger, and the tail of a snake (some documents do not mention the trunk, and other documents describe that the creature had the trunk of tiger), and generated quite eerie 'hyo, hyo' sounds similar to the voice of golden mountain thrushes. 例文帳に追加
ニホンザルの顔、タヌキの胴体、トラの手足を持ち、尾はヘビで(文献によっては胴体については何も書かれなかったり、胴が虎で描かれることもある)、「ヒョーヒョー」という、鳥のトラツグミの声に似た大変に気味の悪い声で鳴いた、とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (C) 2026 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)


