1016万例文収録!

「oddly enough」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > oddly enoughの意味・解説 > oddly enoughに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

oddly enoughの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

oddly [curiously, strangely] enough 例文帳に追加

いかにも不思議なことには. - 研究社 新英和中辞典

Oddly (enough), he didn't turn up. 例文帳に追加

妙な話だが[不思議にも]彼は姿を現わさなかった. - 研究社 新英和中辞典

For a wonder,―Wonderful to tell,―Strange to say,―Curious to relate,―Oddly enough,―he was not hurt at all. 例文帳に追加

不思議なことには少しもけがをしない - 斎藤和英大辞典

Strange to say,―Curious to relate, Wonderful to tell,―For a wonder,―Oddly enough,―he was not in the least injured. 例文帳に追加

奇態なことには少しもけがをしない - 斎藤和英大辞典

例文

But, strange to say,―curious to relate,―Oddly enough,―he does not neglect his duties. 例文帳に追加

しかし妙なことには職務を怠らない - 斎藤和英大辞典


例文

Strange to say,―Curious to relate,―Wonderful to say,―For a wonder,―Oddly enough,―poison has no effect on him. 例文帳に追加

妙なことには毒が利かない - 斎藤和英大辞典

Oddly enough, he insisted on his innocence.例文帳に追加

奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 - Tatoeba例文

Oddly enough, although the sky was blue, it started to rain.例文帳に追加

奇妙なことだが,青空だったのに雨が降り出した - Eゲイト英和辞典

Oddly enough he insisted on his innocence. 例文帳に追加

奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。 - Tanaka Corpus

例文

Oddly enough, I was also going to that store. 例文帳に追加

面白いことに, ちょうど僕もその店へ行こうとしていたのです. - 研究社 新和英中辞典

例文

Strangely [Oddly] enough, it never fails to start raining whenever I try to go out. 例文帳に追加

奇妙な事に僕が外出しようとするといつも決まって雨が降り出す. - 研究社 新和英中辞典

Yet, oddly enough, I found a far unlikelier substance, 例文帳に追加

でも、奇妙なことに、マッチよりずっと意外な物質も見つけたのです。 - H. G. Wells『タイムマシン』

Oddly enough, that very shudder did the business. 例文帳に追加

不思議なことに、そうして身震いしたせいで、事がかたづいたのだ。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Oddly enough, on the day 10 years before he had burned down the Great Buddha Hall of Todai-ji Temple. 例文帳に追加

奇しくも、この日は10年前に東大寺大仏殿を焼き払った日と同日であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It came into my head, oddly enough, that my voice was too harsh and deep for them. 例文帳に追加

奇妙なのですが、自分の声がかれらにはきつくて深すぎるのではないか、という考えが浮かびました。 - H. G. Wells『タイムマシン』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Time Machine”

邦題:『タイムマシン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>
&copy; 2003 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS