oftenを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 11100件
His speech often skips from one subject to another.例文帳に追加
彼の話はよく話題があちこち飛ぶ - Eゲイト英和辞典
How often do you go to the gym?例文帳に追加
どのくらいの頻度でジムに行きますか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It often hurts in the middle of the night as well.例文帳に追加
夜中に痛むこともよくあります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
How often should I take the medicine?例文帳に追加
薬はどの頻度で飲めばいいのですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The affair often recurs to my mind 例文帳に追加
僕はあの時のことを時々思い出す - 斎藤和英大辞典
My thoughts often revert to the affair. 例文帳に追加
僕はあの時のことを時々思い出す - 斎藤和英大辞典
Often are responsible for poisoning our waterways and our land例文帳に追加
水路や土地を汚染することもあり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
whose fire was often low, and whose board was often without bread; 例文帳に追加
そして、暖炉にくべる薪も十分にはなく、食べるパンがないこともたびたびでした。 - Ouida『フランダースの犬』
As is often the case with Japanese businessmen,例文帳に追加
日本のサラリーマンによく当てはまるように... - Weblio Email例文集
I often buy clothes from select shops. 例文帳に追加
私はしばしばセレクトショップで服を買います。 - Weblio Email例文集
We often talked about our worries. 例文帳に追加
私たちは何度も悩みを相談しました。 - Weblio Email例文集
I often went on a trip there with my family. 例文帳に追加
よく家族とそこに旅行に行きました - Weblio Email例文集
On Canada Day, you will often hear the national anthem, "O Canada!" 例文帳に追加
カナダ・デーには国歌「O Canada!」をよく聞きます。 - 浜島書店 Catch a Wave
often improvised or impromptu 例文帳に追加
頻繁に即席に作られるまたは即興の - 日本語WordNet
go along with, often uninvited 例文帳に追加
しばしばお呼びでないが、一緒にやっていく - 日本語WordNet
ferret-sized muishond often tamed 例文帳に追加
しばしば飼い慣らされる、フェレットサイズのケープゾリラ - 日本語WordNet
a penal institution (often for forced labor) 例文帳に追加
刑務所(しばしば強制労働のための) - 日本語WordNet
early detection can often lead to a cure 例文帳に追加
早期発見は、しばしば治療につながる - 日本語WordNet
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”A DOG OF FLANDERS” 邦題:『フランダースの犬』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. <版権表示> Copyright (C) 2003 Kojiro Araki (荒木 光二郎) 本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

