run aroundの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 72件
The two of you will then run around town, sparkling with innocence.例文帳に追加
無邪気に 町を駆ける二人。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'll run around it in the opposite direction例文帳に追加
奴と逆方向に 回って足止めする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Is it fun when you run around in the rain?例文帳に追加
雨の中 走ってるとき 楽しいのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I mean, gabby would run around like a crazy person例文帳に追加
ギャビーは 狂ったかのように走りまわり - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I'll run around it in the opposite direction. cut off its legs.例文帳に追加
奴と逆方向に 回って足止めする - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You shouldn't run around with a toothbrush in your mouth.例文帳に追加
歯ブラシをくわえたまま走り回ってはいけません。 - Tatoeba例文
"They oughtn't to let her run around the country this way." 例文帳に追加
「こんなふうに出歩かせてまわるのは感心せんな」 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
I want to let those children run around outside to their heart's content.例文帳に追加
私は その子達に思いきり 外を走らせてやりたい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And continued to run around for some time after the air puffs actually stopped例文帳に追加
吹き込みを停止した後も しばらくは飛び回り続け - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's fun to wake up early and run around leaving footprints.例文帳に追加
早起きして 足跡をつけて回る というのも面白いよ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They run around inside the house and get in trouble with me every day. 例文帳に追加
彼らは家の中を走り回り毎日僕に怒られてます。 - Weblio Email例文集
So you want to run around out there with walkers on chains eating twigs?例文帳に追加
そんなに外で走り回りたい? 鎖につないだウォーカーと一緒に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Every time I made a mistake in class, I had to run around the track.例文帳に追加
授業中 答えを間違えるたびに よく 校庭を走らされた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tom wondered how many times Mary was going to run around the track.例文帳に追加
メアリーはトラックを何周走るつもりなのだろうかと、トムは思った。 - Tatoeba例文
I didn't paint myself yellow and run around with these spears and loincloths.例文帳に追加
身体を黄色に塗って 槍と腰巻姿で 走り回った訳じゃなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I hear you're the gal to talk to... when it comes to the way things run around here.例文帳に追加
あんたはここの回し方についての 相談相手だと聞いてるわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Trains run through a rural zone where houses are sparsely located, and then run around the foot of a low hill situated at the sourthern edge of the Suzuka mountain range. 例文帳に追加
周辺は田園風景となり民家も少なく、鈴鹿山脈の南端にあたり小高い山の裾を廻る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's where doctors run around fighting crime when they're not all sleeping with each other.例文帳に追加
医者が犯罪と戦って 走り回ってる 彼らがお互いに眠ってない時 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The black, blue and red parents and children of Oni (demons) with Taimatsu torches appear and shout and run around the temple. 例文帳に追加
松明を持った黒、青、赤の親子の鬼が堂外にあらわれ、大声で叫び堂をかけめぐる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)