例文 (999件) |
since thatの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 11813件
after that―thenceforth―thenceforward―since―ever since 例文帳に追加
あの後 - 斎藤和英大辞典
Twenty years has passed since that. 例文帳に追加
あれから20年が経った。 - Weblio Email例文集
`And ever since that,' the Hatter went on in a mournful tone, 例文帳に追加
「で、それからずっと、 - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
a conjunction (like `since' or `that' or `who') that introduces a dependent clause 例文帳に追加
独立節を導く(`since'、`that'、`who'のような)接続詞 - 日本語WordNet
The number of seconds since the Epoch, that is, since 1970-01-01 00:00:00 UTC. 例文帳に追加
紀元 (1970年 1 月 1 日 00:00:00 UTC) からの秒数。 - JM
That tree has been growing since a long time ago. 例文帳に追加
その木は昔から生えていた。 - Weblio Email例文集
He knew that since a long time ago. 例文帳に追加
彼はそれを昔から知っていた。 - Weblio Email例文集
I am disappointed since I lost that match. 例文帳に追加
私はその試合に負けて悔しい。 - Weblio Email例文集
I have been participating in that since 8 years ago. 例文帳に追加
8年前からそれに参加している。 - Weblio Email例文集
There's been no progress on that since then. 例文帳に追加
それはその時から進展がない。 - Weblio Email例文集
Apparently that has been here since long ago. 例文帳に追加
それはかつてここにあったそうです。 - Weblio Email例文集
I have liked that picture since a long time ago. 例文帳に追加
その絵が以前から好きだった。 - Weblio Email例文集
I had liked that since a long time ago. 例文帳に追加
以前からそれを気に入っていた。 - Weblio Email例文集
I went to that exhibition since morning. 例文帳に追加
朝からその展示会に行った。 - Weblio Email例文集
I don't go to school since that. 例文帳に追加
それ以降、学校に行っていない。 - Weblio Email例文集
2 and a half years have passed since that day. 例文帳に追加
あの日から2年半が過ぎた。 - Weblio Email例文集
That has been used since the olden days. 例文帳に追加
それは昔から使われている。 - Weblio Email例文集
That day it had looked like rain since morning.例文帳に追加
その日は朝から雨模様だった。 - Tatoeba例文
Be careful since that is hot soup.例文帳に追加
そのスープ熱いから気を付けてね。 - Tatoeba例文
a customary practice that has been in practice since long ago in the past 例文帳に追加
昔からのしきたり - EDR日英対訳辞書
a rain that has lasted since the previous night 例文帳に追加
前夜から降り続いている雨 - EDR日英対訳辞書
a person's age, measured in the number of twelve-month periods that have passed since birth 例文帳に追加
満で数えた年数 - EDR日英対訳辞書
lumber that has not been dressed since being sawn 例文帳に追加
まだかんなをかけていない板 - EDR日英対訳辞書
Things have changed drastically since that day.例文帳に追加
あの日以来、事情は一変した。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
That day it had looked like rain since morning. 例文帳に追加
その日は朝から雨模様だった。 - Tanaka Corpus
Animals that have been believed to cause tatari since ancient times 例文帳に追加
古来、祟るとされた動物 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
That is since the submission of the "Chairperson's Proposals". 例文帳に追加
座長の案が出てからはですね。 - 金融庁
That is something that I was thinking of doing since a long time ago. 例文帳に追加
それは私がずっとやりたいと思っていたことです。 - Weblio Email例文集
That has been my treasure ever since that time. 例文帳に追加
それはその時からずっと私の宝物です。 - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”What the Moon Saw” 邦題:『絵のない絵本』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. katokt訳(katokt@pis.bekkoame.ne.jp) <mailto:katokt@pis.bekkoame.ne.jp> © 2003 katokt プロジェクト杉田玄白 <http://www.genpaku.org/> 正式参加作品(http://www.genpaku.org/) 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだね、もちろん) |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |