solveを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 20223件
This problem is difficult for me to solve. 例文帳に追加
私にはこの問題を解くのは難しい。 - Tanaka Corpus
No one could solve the problem after all. 例文帳に追加
結局誰もその問題を解けなかった。 - Tanaka Corpus
I found it easy to solve the problem. 例文帳に追加
その問題を解くのは易しいとわかった。 - Tanaka Corpus
It is no use trying to solve this problem.例文帳に追加
この問題を解こうとしても無駄である。 - Tatoeba例文
It takes 10 minutes to solve this problem.例文帳に追加
この問題を解くために10分かかる。 - Tatoeba例文
This problem is difficult for me to solve.例文帳に追加
この問題を解くの、私には難しいな。 - Tatoeba例文
This problem is difficult for me to solve.例文帳に追加
私にはこの問題を解くのは難しい。 - Tatoeba例文
It looks like Tom can't solve that problem.例文帳に追加
トムはその問題が解けないように見える。 - Tatoeba例文
Please let me know how you are going to solve it.例文帳に追加
どう解決するのか教えてください。 - Tatoeba例文
I found it easy to solve the problem.例文帳に追加
その問題を解くのは易しいとわかった。 - Tatoeba例文
No one could solve the problem after all.例文帳に追加
結局誰もその問題を解けなかった。 - Tatoeba例文
That problem wasn't that difficult to solve. 例文帳に追加
その問題はそこまで難しくはなかった。 - Weblio Email例文集
people who try to solve problems peacefully 例文帳に追加
平和的に事態の解決をはかる人たち - EDR日英対訳辞書
Let's work out a plan to solve the problem.例文帳に追加
その問題の解決策を考え出そう - Eゲイト英和辞典
It is important to solve the problem.例文帳に追加
その問題を解決することは重要です。 - Weblio Email例文集
I was able to solve the question this morning. 例文帳に追加
けさ、私はその問題を解くことができた。 - Tanaka Corpus
Assuming someone could solve the considerable problems.例文帳に追加
大きな問題を解決できたとすればだが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
You won't be able to solve this case. you're one to talk.例文帳に追加
事件なんて解決しねえぞ。 偉そうに。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Don't think that time can solve anything!例文帳に追加
時が何でも解決してくれると 思うなよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The people who are going to solve those the scientists例文帳に追加
これらの課題の解決を目指す学者は、 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I just happened to solve it by chance... like accidentally...例文帳に追加
解決したっつっても たまたま 偶然さ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But what kind of cases does he solve for you?例文帳に追加
でも解決してるって どんな事件なんだ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)