statementを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 5877件
Cancellation of presenting a public statement or similar actions 例文帳に追加
公述の中止等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a particularistic-seeming statement 例文帳に追加
個人主義のような言葉 - 日本語WordNet
Statement of Reasons for Final Appeal 例文帳に追加
上告の理由の記載 - 日本法令外国語訳データベースシステム
This statement is pretty good, eh?例文帳に追加
あれ いい言葉ですよね - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A.Which part of the statement are you talking about? 例文帳に追加
答)どの辺ですかね。 - 金融庁
Statement of Opinion by the Respondent 例文帳に追加
被審人の意見陳述 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Issuance of Statement of Conformity 例文帳に追加
基準適合証の交付 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Classification of Statement of Conformity 例文帳に追加
基準適合証の区分 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a statement made about the future 例文帳に追加
将来に関する言明 - 日本語WordNet
Code Listing4.7: Attempting the SELECT statement 例文帳に追加
コード表示4.7:SELECTを試みる - Gentoo Linux
That is a completely vulgar statement.例文帳に追加
マジで下品な発言だな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Authorities issued a statement...例文帳に追加
当局の発表によると... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I will not contradict your statement. 例文帳に追加
君の説に抗弁はせぬ - 斎藤和英大辞典
Each part of an SQL statement is called a clause of the statement 例文帳に追加
SQLステートメントの各部分を,ステートメントの文節と呼ぶ - コンピューター用語辞典
I do not have any further statement to make. 例文帳に追加
とりあえず以上です。 - 金融庁
Statement at the World Bank Symposium on Global Finance and Development 例文帳に追加
世界銀行シンポジウム - 財務省
Preparation of Financial statement accounting, etc. 例文帳に追加
計算書類の作成等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
a statement of a mathematical relation 例文帳に追加
数学的関係の言明 - 日本語WordNet
(The above statement is based on "Shoku Nihongi" [Chronicle of Japan Continued].) 例文帳に追加
(以上、続日本紀) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The statement is contrary to fact. 例文帳に追加
その説は事実に反する - 斎藤和英大辞典
to write down―note down―take down―jot down―(anything for future reference)―take notes of a lecture―make a note of a statement 例文帳に追加
手控えをする - 斎藤和英大辞典
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)