1016万例文収録!

「talks」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

talksを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 963



例文

Meg talks a lot.例文帳に追加

メグはよくしゃべる。 - Tatoeba例文

Tom often talks on the phone.例文帳に追加

トムはよく電話で話す。 - Tatoeba例文

She hardly talks at all.例文帳に追加

彼女は無口です。 - Tatoeba例文

Tom talks quite a lot.例文帳に追加

トムはよくしゃべる。 - Tatoeba例文

例文

Tom talks a lot.例文帳に追加

トムはよくしゃべる。 - Tatoeba例文


例文

He talks too fast.例文帳に追加

あの人、早口なのよ。 - Tatoeba例文

the baby talks already 例文帳に追加

赤ちゃんはすでに話す - 日本語WordNet

someone who talks incessantly 例文帳に追加

絶え間なく話す人 - 日本語WordNet

a woman who talks too much 例文帳に追加

口数が多い女性 - 日本語WordNet

例文

the manner in which a person talks 例文帳に追加

〜独特の話しぶり - EDR日英対訳辞書

例文

Money talks例文帳に追加

人間万事金の世の中 - JMdict

Money talks例文帳に追加

地獄の沙汰も金次第 - JMdict

hold peace talks例文帳に追加

和平会談を開催する - Eゲイト英和辞典

She talks a lot. 例文帳に追加

彼女はよくしゃべる。 - Tanaka Corpus

Meg talks too much. 例文帳に追加

メグはおしゃべりだ。 - Tanaka Corpus

John talks big. 例文帳に追加

ジョンは話が大きい。 - Tanaka Corpus

(from the book, "Akira KUROSAWA talks") 例文帳に追加

(「黒澤明語る」より) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I have heard about the outline of their talks 例文帳に追加

大体、聞きました - 金融庁

Six-Nation Talks to Start Again 例文帳に追加

6か国協議,再開へ - 浜島書店 Catch a Wave

He talks with people in the shop. 例文帳に追加

彼が店の人と話す - 京大-NICT 日英中基本文データ

(c) Framework of bilateral talks例文帳に追加

(c)二国間の対話枠組み - 経済産業省

He sometimes talks to himself.例文帳に追加

彼は時々独り言を言う。 - Weblio Email例文集

He only talks about himself. 例文帳に追加

彼は彼自身のことばかり話します。 - Weblio Email例文集

Everyone likes the way he talks. 例文帳に追加

誰もが彼の話し方に好感をもつ。 - Weblio Email例文集

He only talks about what he likes and dislikes. 例文帳に追加

彼は好き嫌いしか言わない。 - Weblio Email例文集

We are in the middle of divorce talks. 例文帳に追加

私たちは今、離婚協議中です。 - Weblio Email例文集

She talks in a roundabout way. 例文帳に追加

彼女の話は回りくどい。 - Weblio Email例文集

She talks fast. 例文帳に追加

彼女は話すスピードが速い。 - Weblio Email例文集

He always talks about baseball. 例文帳に追加

彼はいつも野球のことを話します。 - Weblio Email例文集

He talks about the school favorably. 例文帳に追加

彼は学校について好意的に話す。 - Weblio Email例文集

He talks too much by himself例文帳に追加

彼は一人で喋りすぎる。 - Weblio Email例文集

He talks to much by himself without letting others speak.例文帳に追加

彼は一人で喋りすぎる。 - Weblio Email例文集

He just talks and does nothing.例文帳に追加

彼は言うだけで何もしない。 - Weblio Email例文集

lay the groundwork for diplomatic talks 例文帳に追加

外交交渉の基礎を敷く. - 研究社 新英和中辞典

She often talks in her sleep. 例文帳に追加

彼女はよく寝言を言う. - 研究社 新英和中辞典

He talks a whole lot of nonsense. 例文帳に追加

彼はくだらぬことばかり言う. - 研究社 新英和中辞典

He talks just like his father. 例文帳に追加

彼の話し方は父親そのままだ. - 研究社 新和英中辞典

He talks in a vague way. 例文帳に追加

彼の話には捕らえどころがない. - 研究社 新和英中辞典

She talks on and on. 例文帳に追加

彼女はのべつ幕なしにしゃべる. - 研究社 新和英中辞典

He talks in a rambling way. 例文帳に追加

彼の話すことにはまとまりがない. - 研究社 新和英中辞典

The talks got nowhere. 例文帳に追加

交渉はまとまらなかった. - 研究社 新和英中辞典

Our talks got nowhere. 例文帳に追加

交渉をまとめることができなかった. - 研究社 新和英中辞典

Prospects for progress in the talks are poor. 例文帳に追加

交渉の進展は見込み薄である. - 研究社 新和英中辞典

The talks broke down. 例文帳に追加

交渉は物別れとなった. - 研究社 新和英中辞典

He talks gibberishtalks jargon. 例文帳に追加

あの人の話はチンプンカンだ - 斎藤和英大辞典

He talks professional jargon. 例文帳に追加

専門家の話はチンプンカンだ - 斎藤和英大辞典

He talks in a haughty tone. 例文帳に追加

あの男は傲慢な語調がある - 斎藤和英大辞典

All my talks has been in vain 例文帳に追加

百日の説法屁一つ - 斎藤和英大辞典

She talks nineteen to the dozen. 例文帳に追加

彼女はひっきらずしゃべっている - 斎藤和英大辞典

例文

He talks humbugtalks bunkum. 例文帳に追加

彼はいい加減のことを言う - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS