例文 (359件) |
the usaの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 359件
USA has already been listed as one of the participating counties.例文帳に追加
USAはすでに参加国のひとつとして記載されていた。 - Weblio Email例文集
The head shrine of all Hachiman shrines is Usa-jingu (Usa Hachimangu) Shrine in Usa City, Oita Prefecture. 例文帳に追加
八幡神社の総本社は大分県宇佐市の宇佐神宮(宇佐八幡宮)である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
the staff of the Federal Bureau of Investigation in the USA 例文帳に追加
アメリカの連邦捜査局員 - EDR日英対訳辞書
Appointed to the position of Usazukai (a messanger to Usa-jinja Shrine) in the Imperial Court, on April 27. 例文帳に追加
4月27日、宇佐使に補任。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Have you ever been to the USA?例文帳に追加
アメリカに行ったことありますか? - Weblio Email例文集
I would like to go to the USA.例文帳に追加
私はアメリカへ行きたいものだ。 - Tatoeba例文
I would like to go to the USA.例文帳に追加
私はアメリカに行きたい。 - Tatoeba例文
a university in the U.S.A. called Columbia University 例文帳に追加
コロンビア大学という大学 - EDR日英対訳辞書
The Armory Show' at Piers 88 90 (New York, USA) 例文帳に追加
-「TheArmoryShow」Piers8890(ニューヨーク,アメリカ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
TENMYOUYA HISASHI' the reed spase (New York, USA) 例文帳に追加
「TENMYOUYAHISASHI」thereedspase.(ニューヨーク,アメリカ) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The agreements which provide for the accordance of MFN treatment in principle are NAFTA,the U.S.A.-Singapore FTA and the U.S.A.-Australia FTA.例文帳に追加
最恵国待遇について、原則付与を規定している協定は、NAFTA、米シンガポール、米豪である。 - 経済産業省
Sessha Usa-gu Honden (The main building of Usa-gu shrine, auxiliary shrine) - Its roof is featured with Hiyoshi design like the main buildings of Nishi Hon-gu shrine and Higashi Hon-gu shrine. 例文帳に追加
摂社宇佐宮本殿-西本宮本殿、東本宮本殿と同様、屋根は日吉造である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Usa Jingu Shrine (Usa City, Oita Prefecture): Kanpei Taisha (large-scale national shrine), Myojin Taisha (shrine that enshrines the deity known as Myojin), Chokusai-sha (shrine attended by imperial envoy) 例文帳に追加
宇佐神宮(大分県宇佐市)-官幣大社、名神大社、勅祭社 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The book was printed in 1997, and is sold by Printers Inc. Bookstore, 301 Castro St, Mountain View, California 94041 USA; phone +1650 961 8500; http://www.pibooks.com. 例文帳に追加
この本は1997年に発行されて、 Printers Inc. Bookstore, 301 Castro St, Mountain View, California 94041 USA; phone +1650 961 8500; http://www.pibooks.comが販売している。 - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes.例文帳に追加
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 - Tatoeba例文
of the U.S.A., the policy of being open to the economic activities of Far-Eastern countries 例文帳に追加
アメリカの極東政策における門戸開放主義 - EDR日英対訳辞書
the contents of the arms reduction treaty between the USSR and USA called SALT II 例文帳に追加
SALTII条約という2国間軍縮条約の内容 - EDR日英対訳辞書
The national flag of the USA is called the Stars and Stripes. 例文帳に追加
合衆国の国旗は星条旗と呼ばれる。 - Tanaka Corpus
the most innovative business management in the U.S.A. 例文帳に追加
アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営 - Weblio Email例文集
The death penalty has been done away with in many states in the USA.例文帳に追加
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 - Tatoeba例文
The death penalty had been done away with in many states in the USA.例文帳に追加
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 - Tatoeba例文
The initials USA stand for the United States of America.例文帳に追加
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 - Tatoeba例文
I got caught by the border patrol when I tried to go to the USA.例文帳に追加
渡米しようとしたら国境警備隊に捕まりました。 - Tatoeba例文
an arms reduction treaty between the USSR and USA called the SALT II Treaty 例文帳に追加
SALTII条約という2国間軍縮条約 - EDR日英対訳辞書
It's an annular solar eclipse--the first one in the USA in almost 18 years.例文帳に追加
それは金環日食で、米国では18年ぶりです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
The death penalty has been done away with in many states in the USA. 例文帳に追加
死刑制度は米国の様々な州で廃止されている。 - Tanaka Corpus
The death penalty had been done away with in many states in the USA. 例文帳に追加
アメリカの多くの州で死刑は廃止されてきた。 - Tanaka Corpus
The initials USA stand for the United States of America. 例文帳に追加
USAと言う頭文字はアメリカ合衆国を意味する。 - Tanaka Corpus
例文 (359件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ” 邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 日本語版の著作権保持者は ©1999 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |