| 例文 |
topic recordsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 6件
A recording unit (15) records the recording target program, together with the topic time information and the actual clock time information, on a recording medium (16).例文帳に追加
記録部(15)は、話題時間情報及び実時間情報とともに録画対象番組を記録媒体(16)に記録する。 - 特許庁
A content summary part 8, when a fact that a new article is received is told from the article recording part 6, retrieves the article DB 7, records summary of the article in an article content DB 9 and records summary of the contents of threads including the article in a topic content DB 10.例文帳に追加
内容要約部8は、記事記録部6から新らしい記事を受信したことを伝えられると、記事DB7を検索してその記事の要約を記事内容DB9に記録し、その記事を含んだスレッドの内容の要約を話題内容DB10に記録する。 - 特許庁
To provide a personal information recorder and a telephone set for not only letting a contact address or past conversation records of a person be known but also supporting topic provision or what to talk about in the future.例文帳に追加
ある人物の連絡先や過去の会話記録を知るだけでなく、これからどのような話題で話をするべきかという話題提供の支援を行う個人情報記録機器や電話機を提供する。 - 特許庁
To provide a recorded information processing method, a recording medium and a recorded information processing apparatus for dividing conversation video including conversation audio which photographs and records the conversation of a plurality of speakers for each topic and for every speaker.例文帳に追加
本発明は複数の話者の会話を撮影記録した会話音声を含む会話映像を話題毎、話者毎に分割処理する記録情報処理方法、記録媒体及び記録情報処理装置を提供する。 - 特許庁
The client device 20 records behavior history and attribute information about the user operating the client device in a behavior history/attribute file 21b, and when receiving the common information from the server device 10, displays on a display 22 personalized information matching the user out of the topic information according to the recorded behavior history and attribute information.例文帳に追加
クライアント装置20は、クライアント装置を操作する利用者の行動履歴、属性情報を行動履歴・属性ファイル21bに記録しており、サーバ装置10から共通情報を受信すると、記録された行動履歴、属性情報に基づいてトピックス情報から利用者に適した情報をパーソナライズしてディスプレイ22に表示する。 - 特許庁
From a time not long after his death, there have been numerous legends about Seimei over-exaggerating his distinctiveness that 'he understood the language birds spoke,' 'his mother was a white fox named 'Kuzu no ha (Kuzu Leaf) living in the woods in Shinoda,' and 'he was an androgyny' and, in addition, Seimei has been the subject of countless literary works including Kojidan, Okagami, Uji shuin monogatari, Kokonchomonju, Konjaku monogatari shu, Taigensho, Nihongiryaku, Gonki, Heika monogatari (the Tale of the Taira clan), Oeyama ekotoba, Genko shakusho, Genpei seisuiki, Hosshinshu, Hojo kudaiki (Records of nine generations of the Hojo clan) and Shishuhyakuinnenshu, the topic for kabuki or bunraku such as Shinodazuma, Ashiya Doman ouchi kagami and Kanazoshi Abe no Seimei monogatari, the main character of the novels written by YUMEMAKURA Baku, comics created by OKANO Reiko, many movies and TV shows as well as computer games over the period from the Middle Ages to modern times and today. 例文帳に追加
また、没後かなり早い段階から“鳥が話す言葉を理解できた”、“母は信田の森に棲む「葛葉」という白狐だった”、“両性具有者だった”など、その超人ぶりと特異性をあまりにも誇張した数多くの伝説が残っており、古事談・大鏡・宇治拾遺物語・古今著聞集・今昔物語集・體源抄・日本紀略・権記・平家物語・大江山絵詞・元亨釈書・源平盛衰記・発心集・北条九代記・私聚百因縁集、歌舞伎や文楽の題目信田妻・蘆屋道満大内鑑、仮名草子安倍清明物語、はては近年の夢枕獏による小説や岡野玲子による漫画、数多くの映画化・ドラマ化やゲームのキャラクターなど、中世から近世・現代に至るまであまたの著作の題材として取り上げられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|