例文 (371件) |
what have to doの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 371件
to do as one pleases―have one's own way―make free with anything―do what one likes with anything 例文帳に追加
自由にする - 斎藤和英大辞典
I'll have to go and see what I can do.例文帳に追加
善処いたします。 - Tatoeba例文
I'll have to go and see what I can do. 例文帳に追加
善処いたします。 - Tanaka Corpus
What do I have to do to make you believe me?例文帳に追加
どうしたら信じてくれる? - Tatoeba例文
What do I have to do?例文帳に追加
何をすればいいのですか。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
My proxy requires authentication, what do I have to do? 例文帳に追加
)proxyで認証が必要です。 - Gentoo Linux
We have to talk about what to do.例文帳に追加
どうしたらいいか、話し合わないと。 - Tatoeba例文
What do you intend to do from now on? Do you have an objective?例文帳に追加
それで、これからどうするつもりなの?あてはあるの? - Tatoeba例文
What do I have to do for you to teach me the know-how? 例文帳に追加
いかにしたらノウハウを教えてもらえるのだろうか。 - Weblio Email例文集
I have given him permission to do what he wants to do.例文帳に追加
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。 - Tatoeba例文
I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?例文帳に追加
Tatoebaに新しい言語を加えるにはどうすれば良いですか? - Tatoeba例文
What do I have to do to get a library card?例文帳に追加
どうやって図書館カードを手に入れますか? - Tatoeba例文
Tomorrow what do we have to do in the afternoon? 例文帳に追加
私たちは今日の午後何をしなければなりませんか。 - Weblio Email例文集
Do you think you have a right to decide what I do with my life?例文帳に追加
あなたに私の人生を決める権利があるんですか? - Tatoeba例文
What time do I have to go to the dentist tomorrow? 例文帳に追加
明日は何時に歯医者に行かなければならないのですか? - Weblio Email例文集
I have to decide what to do from now on. 例文帳に追加
私はこれからどうするかを決めなければならない。 - Weblio Email例文集
I have to decide what I'm going to do myself from now on. 例文帳に追加
私は自分がこれからどうするか決めなければならない。 - Weblio Email例文集
What do you have to say in [with] regard to this matter? 例文帳に追加
この件に関して何かご意見がおありでしょうか. - 研究社 新和英中辞典
I don't have the foggiest idea [I'm quite at a loss as to] what to do. 例文帳に追加
どうしたらいいのか五里霧中だよ. - 研究社 新和英中辞典
例文 (371件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |