意味 | 例文 (79件) |
you smileの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 79件
No matter what may happen, you mustn't forget your smile.例文帳に追加
どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。 - Tatoeba例文
`That accounts for the bleeding, you see,' she said to Alice with a smile. 例文帳に追加
「いまののおかげで血が出たわけでございますわね。 - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.例文帳に追加
もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。 - Tatoeba例文
I am happy if you look at these pictures and smile. 例文帳に追加
貴方がこれらの写真を見て笑ってくれるなら私はうれしい。 - Weblio Email例文集
I made this with all my heart to make you smile. 例文帳に追加
あなたを笑顔にするために心を込めてこれを作りました。 - Weblio Email例文集
All of the staff are sincerely looking forward to greeting you with a smile. 例文帳に追加
全スタッフが笑顔で心より、みなさまのお越しをお待ちしております - 京大-NICT 日英中基本文データ
Thanks to you always greeting me with a smile, I always felt happy. 例文帳に追加
あなたがいつも笑顔で挨拶をしてくれたおかげで、私はいつも幸せを感じていました。 - Weblio Email例文集
Thanks to you always greeting me with a smile, I had always felt happy. 例文帳に追加
あなたはいつも笑顔で挨拶をしてくれたおかげで、私はいつも幸せを感じていました。 - Weblio Email例文集
You always greeted me with a smile, and I had always felt happy. 例文帳に追加
あなたはいつも笑顔で挨拶をしてくれて、私はいつも幸せを感じていました。 - Weblio Email例文集
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about.例文帳に追加
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 - Tatoeba例文
You could tell by the ear-to-ear grin that came to his face that he really had something to smile about. 例文帳に追加
喜色満面の笑みを浮かべているけど、彼、よっぽど嬉しいことがあったんだろうな。 - Tanaka Corpus
He responds with a smile to fans asking for photos and then says “thank you” with a bow. 例文帳に追加
写真撮影を求めるファンに笑顔で応じた後,頭を下げて「ありがとうございました。」と言う。 - 浜島書店 Catch a Wave
A 10-year-old girl said with a smile, "I want to say ‘thank you' to everyone who has cleaned the beach." 例文帳に追加
10歳の女の子は「海岸を掃除してくれたみんなに『ありがとう』と言いたい。」と笑顔で話した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Better by far that you should forget and smile / Than that you should remember and be sad- Christina Rossetti 例文帳に追加
あなたがつらいことを思い出し悲しくなるよりは、/あなたが忘れて、笑うほうが良い−クリスティーナ・ロゼッティ - 日本語WordNet
When Tadatsune MIZUNO (feudal lord) (the lord of Matsumoto Domain with 70,000 koku) went back to his room to get a folding fan, Morotaka MORI (the lord of Chofu Domain with 57,000 koku) picked it up for him by giving him a faint smile and said 'sokomoto's (casual way of saying you) fan is right here.' 例文帳に追加
水野忠恒(大名)(松本藩主7万石)が扇子を取りに部屋に戻ったところ、毛利師就(長府藩主5万7,000石)が拾ってくれたが、そのとき毛利は「そこもとの扇子ここにござる」と薄く笑った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"If I am not mistaken," he said, approaching this person, with his most amiable smile, "you are the gentleman who so kindly volunteered to guide me at Suez?" 例文帳に追加
パスパルトゥーは、この上なく気立てのいい笑顔でフィックスに話しかけた。「もしかして、あなたはスエズで領事館を教えていただいたお方でしょうか。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』
意味 | 例文 (79件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |