1153万例文収録!

「ざっくばらん」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ざっくばらんの意味・解説 > ざっくばらんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ざっくばらんを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

ざっくばらん?例文帳に追加

Outspoken? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ざっくばらんな会話例文帳に追加

unstilted conversation  - 日本語WordNet

ざっくばらんなさま例文帳に追加

the condition of being frank  - EDR日英対訳辞書

彼はとてもざっくばらんな人です。例文帳に追加

He is a very frank person.  - Weblio Email例文集

例文

あの人はざっくばらん例文帳に追加

He is frank and free-spoken.  - 斎藤和英大辞典


例文

ざっくばらんに言おうじゃないか例文帳に追加

Let us speak our minds freely!  - 斎藤和英大辞典

人生をざっくばらんに楽しむこと例文帳に追加

an earthy enjoyment of life  - 日本語WordNet

隠さずに正直でざっくばらんなこと例文帳に追加

openly straightforward or frank  - 日本語WordNet

私はざっくばらんな人です。例文帳に追加

I'm an open book. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

ザックバランに話す例文帳に追加

to be outspokenfree-spoken  - 斎藤和英大辞典

例文

部員全員がざっくばらんにひざを交えて語り合った.例文帳に追加

All the members of the club had a frank heart‐to‐heart talk.  - 研究社 新和英中辞典

彼はざっくばらんな人柄なので話しやすい。例文帳に追加

He is a frank person and easy to talk to. - Tatoeba例文

ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。例文帳に追加

Roy is secretive and Ted is candid. - Tatoeba例文

シエラはパーティでざっくばらんに話をした。例文帳に追加

Sheila let her hair down at parties. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼はざっくばらんな人柄なので話しやすい。例文帳に追加

He is a frank person and easy to talk to.  - Tanaka Corpus

ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。例文帳に追加

Roy is secretive and Ted is candid.  - Tanaka Corpus

ざっくばらんに話します ルイが他の女に見向きもせず例文帳に追加

I do not want louis looking at any other woman - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。例文帳に追加

You should be frank, and they will treat you as a friend. - Tatoeba例文

この件に関してはざっくばらんに腹を割って話しましょう例文帳に追加

Let's have a free and open discussion on this matter. - Eゲイト英和辞典

ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。例文帳に追加

You should be frank, and they will treat you as a friend.  - Tanaka Corpus

どう言ったら いいのかしら 私って、日本女性にしては ざっくばらんなの例文帳に追加

Well, I am too, how do you say... outspoken for a japanese girl. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

おまえさんさえよければ、一緒に腰かけてざっくばらんに話そう、昔からの船乗り仲間じゃねぇか」例文帳に追加

and we'll sit down, if you please, and talk square, like old shipmates."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

明日の懇親会では、企画中の製品についての、メリットとデメリットについて、ざっくばらんに話し合います。メールで書く場合 例文帳に追加

At tomorrow's gathering, we are going to frankly discuss good points and bad points of products which are currently being planned.  - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS