1153万例文収録!

「分かち書き」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 分かち書きの意味・解説 > 分かち書きに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

分かち書きを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 17



例文

端末機のメッセージ表示方法は、メッセージメニューで分かち書き表示機能を設定する過程と、文字メッセージを分かち書きなしで作成して伝送する過程と、前記分かち書き表示機能の設定状態によって、前記伝送された文字メッセージを分かち書き形式に整列して表示する過程とを含む。例文帳に追加

A message display method for a terminal includes steps for: setting a spaced-wording display function using a message menu; creating and transmitting a character message without space between words; and aligning and displaying the transmitted character message in spaced-wording format. - 特許庁

分かち書きにされた文章であっても正確な形態素解析を実行することができる。例文帳に追加

To execute accurate morpheme analysis even if a sentence is a sentence written with a space between words. - 特許庁

垂直線 (|) は、複数の選択項目を分かち書きするときに使います; この記号は、この記法において最も結合優先度の低い演算子です。例文帳に追加

A vertical bar (|) is used to separatealternatives; it is the least binding operator in this notation.  - Python

分かち書きされない言語で記載されている文書中から検索キーワードとして適切な語を抽出する。例文帳に追加

To extract an appropriate word as a retrieval keyword from a document described by a language which is not written with a space between words. - 特許庁

例文

分かち書きされない言語で記載されている文書中から検索キーワードとして適切な語を抽出する。例文帳に追加

To extract an appropriate word as a retrieval keyword from a document described by a language which is not written with a space between words. - 特許庁


例文

単語が分かち書きされない文書(たとえば、日本語文書)についても検索可能な文書画像検索手法を提供する例文帳に追加

To provide a document image search technique capable of searching even documents of unsegmented words (for example, Japanese documents). - 特許庁

高速な分かち書き処理を行なうことにより、小型機器において、好適な仮名漢字変換を実現することを目的とする。例文帳に追加

To perform a suitable Kana (Japanese syllabary)/Kanji (Chinese character) conversion in a small-sized equipment by performing the high-speed processing of writing with a space between words. - 特許庁

より多い量の文字伝送が可能であると共に、メッセージの内容を容易に把握することができ、分かち書きなしで作成されて伝送された文字メッセージを、分かち書き形式に表示することができる端末機のメッセージ表示方法を提供する。例文帳に追加

To provide a message display method for a terminal with which much more characters can be transmitted, contents of a message can be easily grasped and a character message created and transmitted without space between words can be displayed in spaced-wording format. - 特許庁

内容や考え方の多くは言語に依存しないものではありますが、単語の分かち書きをしない点や統語構造等の違いから、日本語を対象とする場合、いくつか気をつけなければいけない点があります。例文帳に追加

Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of consideration. - Tatoeba例文

例文

明六社誕生以前、まずこの問題について意見表明したのは前島密で、彼は漢字を廃止し、平仮名を英語のように分かち書きにすることを提唱した。例文帳に追加

Before the establishment of Meirokusha, Hisoka MAEJIMA showed his opinion about this for the first time, and he proposed to abolish kanji (Chinese characters) and write hiragara (Japanese syllabary characters) with putting space between characters like English.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

本発明によると、不要な改行がなく、文法に合う分かち書きが行われた文字認識結果が提供され、これをインターネット検索サービスに活用することができる。例文帳に追加

Consequently, the character recognition result is provided without unnecessary line feed, and words separated with spaces conforming to grammar, and it can be utilized for Internet retrieval service. - 特許庁

文節分かち書き処理の結果、候補となる文字列が表示されるときには、この代表表記を派生表記の一つである表示用表記に書き換えて表示する。例文帳に追加

When a character string candidate is displayed as a result of clause separated writing processing, the representative notation is rewritten to a display notation to be one of derived notations and displayed. - 特許庁

この結果、文節分かち書き処理において代表表記以外の派生表記に関する文法上のチェックなどの処理が減免され、代表表記以外の派生表記に関する文法情報を備える必要もなくなる。例文帳に追加

Consequently, processing such as the grammatical check of a derived notation other than the representative notation in the clause separated writing processing can be removed and it is unnecessary to prepare the grammatical information of derived notations other than the representative notation. - 特許庁

コンピュータにより、入力された日本語文字列を辞書を参照しつつ形態素解析して文節に分かち書きし、該結果に基づいて前記辞書に存在しない未知語を、前記日本語文字列から抽出する。例文帳に追加

By using a computer, a morphological analysis of inputted Japanese character strings is carried out while referring to a dictionary to write it with spaces in clauses; an unknown word not present in the dictionary is extracted from the Japanese character string based on the result. - 特許庁

部品情報のうち、ISO側に対応格納先のない一部の属性情報は、前記部品種別の定義領域の記述部にハイフン等で結びながら入力する分かち書き方式で入力する。例文帳に追加

The CAD data having no corresponding part in the ISO data structure is simultaneously converted into the ISO data by a specified conversion format and inputted into the description part of a specified component definition area. - 特許庁

データ処理機11は、力文章データのセンテンスの分かち書き結果である各単語からそのシソーラスを辞書情報に基づいて抽出後、人間に対する選択肢として加工し、その複数の選択肢を通信回線上の複数のデータ受配信端末15に配信する。例文帳に追加

A data processor 11 extracts a thesaurus from each word to be the result of leaving a space between words in sentences of inputted sentence data on the basis of dictionary information, processes them as selections to a human being, and distributes a plurality of the selections to a plurality of data reception distribution terminals 15 on a communication line. - 特許庁

例文

本発明によると、OCR結果を補正するための方法であって、OCR技術を用いて文字情報を含むコンテンツに対して文字認識を行い、文字認識された結果を出力する際に、段落の開始または終了を示す改行情報を除いた残りの改行情報を除去して出力し、出力された結果に対して分かち書きを校正する、ことを含む方法が提供される。例文帳に追加

In the method for correcting an OCR (Optical Character Recognition) result, character recognition is performed to content including character information by use of OCR technology, line feed information other than those for the beginning and the end of the paragraph are removed and output when outputting the result obtained by the character recognition, and the resultant words separated with spaces are proofread. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS