JMdict

EDRDG

人を呪わば穴二つ

読み方:ひとをのろわばあなふたつ

わばふたつわば二つ とも書く

文法情報表現
対訳 curses come home to roost; if you curse someone, dig two graves
調べた例文を記録して、効率よく覚えましょう
Weblio会員無料で登録できます
履歴機能 過去に調べた単語を確認できる
語彙力診断 診断回数が4回に増加
マイ単語帳 便利な学習機能付き
マイ例文帳 文章で意味を理解できる

Weblio英和対訳辞書

英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書

人を呪わば穴二つ

People [Those] who live in glass houses shouldn't throw stones.
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

Weblio例文辞書

英和辞典・和英辞典 - Weblio辞書

人を呪わば穴二つ

例文

a doomed man

2

をのろわば二つ.

例文

a spell to curse

例文

an act of placing a curse on someone

例文

a silent curse

6

呪文もってじられた

例文

a spellbound man

例文

the degree to which one carries a curse

10

呪文じられた

例文

a spellbound man

例文

a person who strums the string of a bow to ward off evil

例文

cast a spell on [over] a person

例文

to cast a spell over one―lay one under a spell

例文

A crowd surges.

例文

a tale told to mislead someone

例文

menace a person with a knife

20

物の怪にとり憑かれた

例文

a person who entices someone else [into a trap]

例文

to laugh one to scorn

例文

have [harbor] designs against a person

27

(を)きつく打つさま

28

であしらう

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

閲覧履歴

全履歴クリア

人を呪わば穴二つ
単語帳に追加

人を呪わば穴二つのページの著作権