ブラウザの設定でJava Scriptの使用を有効にしてご利用ください。
〈うまく逃げる〉 ⇒
→にげおおせる.
読み方:にげきる
逃切る とも書く
(1)
(2)
逃げ出す
to run away from someone or something
逃げ込む
to take refuge (somewhere)
逃げる
to run away
逃げを張る
to try to escape―back out―(賭けでなら)―hedge a bet
逃げを打つ
to make a retreat―excuse oneself from a task
逃げろ.
Let's scram!
どっと逃げる
run away in a stampede
逃げ遂せる
to make good one's escape―effect one's escape
逃げる。
Escape.
逃げて身をかくす
to flee and hide oneself
ぬけ出して逃げる
あわてて逃げる
to cut and run
逃げ遅れる
to be left behind
慌てて逃げ出す
to cut and run―scamper―scuttle away―scurry away
あわてて逃げ出す
逃げるものを追いかける
to pursue someone who is escaping
逃げる, 逃れる.
make [effect] an escape
人が逃げる
of a person, to escape
逃げろ!
Scram!
ひそかに逃げて行くこと
an act of escaping secretly
逃げるふりをした
He made as if he were going to run away.
完全に逃げる
to make one's escape
逃げて!
Escape!
素早く逃げる
run like the clappers
逃げようよ。
Why don't we run away?
逃げて行く道
a road on which to flee
すばやく逃げ出す
run away quickly
はだしで逃げる
to fly on bare feet―(とても及ばぬの意味なら)―be put to shame―be put to the blush
急に逃げ出す.
make a bolt for it
お逃げなさい
Fly!
逃げ切る