小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

研究者の養成の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 training of researchers


JST科学技術用語日英対訳辞書での「研究者の養成」の英訳

研究者の養成


「研究者の養成」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

臨地教育研究による実践的地域研究者の養成例文帳に追加

Programs for Practical Local Researchers by Clinical Education and Research発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

研究等の確保、養成及び資質の向上例文帳に追加

Securing and Training Researchers, etc. and Improving their Qualities発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

理論・実践融合型による教育学の研究養成例文帳に追加

Pedagogy Programs for Researchers with the Integrated Theory and Practice発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

理工学研究科「東洋の倫理観に根ざした国際的技術養成」(平成19年度)例文帳に追加

"Making of International-level Engineers Equipped with Eastern Ethics" by Graduate School of Science and Technology (in fiscal Heisei 19)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 国は、循環型社会の形成に関する科学技術の振興を図るため、研究体制の整備、研究開発の推進及びその成果の普及、研究者の養成その他の必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

(2) The State shall take necessary measures, including improvement of research systems, promotion of research and development activities, dissemination of its results, and training of researchers, to promote the development of science and technology towards the establishment of a Sound Material-Cycle Society.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十三条 国は、生物の多様性に関する科学技術の振興を図るため、野生生物の種の特性の把握、生態系の機構の解明等の研究開発の推進及びその成果の普及、試験研究の体制の整備、研究者の養成その他の必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 23 The government shall, for the purpose of promoting science and technology relating to biodiversity, gain an understanding of the characteristics of wildlife species, promote research and development, including clarification of a structure of ecosystem and disseminate the results thereof, develop a system for test and research, train researchers and take other necessary measures.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

米国の連邦政府機関のひとつで、科学に基づいた補完代替医療(cam)の研究、camの研究者の養成、専門家および一般大衆に向けた信頼できるcam関連の情報の提供などを行う。例文帳に追加

a federal agency that uses science to explore complementary and alternative medicine (cam) practices, trains cam researchers, and provides authoritative information about cam to professionals and the public.発音を聞く  - PDQ®がん用語辞書 英語版

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「研究者の養成」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16



例文

科学を駆使した補完代替医療(cam)行為の研究、cam研究者の養成、専門家および一般大衆へのcam関連の信頼できる情報の提供などを行う、米国の連邦政府機関。例文帳に追加

a federal agency that uses science to explore complementary and alternative medicine (cam) practices, trains cam researchers, and provides authoritative information about cam to professionals and the public.発音を聞く  - PDQ®がん用語辞書 英語版

728年(神亀5年)に大学のなかに律令学養成機関としての明法科が設けられると、律令の研究もさかんとなった。例文帳に追加

In 728, when the myobo department was established in universities as a training institution for ritsuryo scholars, research on ritsuryo also flourished.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第八条 国は、研究及び技術の創造性が十分に発揮されることにより、産業技術力の強化が図られることにかんがみ、研究及び技術の確保、養成及び資質の向上に必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 8 In light of the fact that the enhancing of Industrial Technology Capability is furthered by enabling the creativity of researchers and engineers to be fully demonstrated, the national government shall take necessary measures to secure and train researchers and engineers and to improve their qualities.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十六条 食品の安全性の確保に関する施策の策定に当たっては、科学的知見の充実に努めることが食品の安全性の確保上重要であることにかんがみ、試験研究の体制の整備、研究開発の推進及びその成果の普及、研究者の養成その他の必要な措置が講じられなければならない。例文帳に追加

Article 16 In formulating policies to ensure Food safety, necessary measures, such as establishment of test and research systems, promotion of research and development, dissemination of results thereof and training of researchers, shall be taken in consideration that efforts to improve scientific knowledge are important for ensuring Food safety.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十二条 国は、大学等における付加価値の高い知的財産の創造が我が国の経済社会の持続的な発展の源泉であることにかんがみ、科学技術基本法(平成七年法律第百三十号)第二条に規定する科学技術の振興に関する方針に配慮しつつ、創造力の豊かな研究の確保及び養成研究施設等の整備並びに研究開発に係る資金の効果的な使用その他研究開発の推進に必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 12 In light of the fact that the creation of high-value added intellectual property at universities, etc. is a source of sustainable development for the Japanese economy and society, national government shall take necessary measures to promote Research and Development, such as securing and developing researchers rich in creativity, improving research facilities, etc., and making effective use of funding pertaining to Research and Development, while considering the policy on the advancement of science and technology stipulated in Article 2 of the Basic Act on Science and Technology (Act No. 130 of 1995).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十五条 国及び地方公共団体は、配偶からの暴力の防止及び被害の保護に資するため、加害の更生のための指導の方法、被害の心身の健康を回復させるための方法等に関する調査研究の推進並びに被害の保護に係る人材の養成及び資質の向上に努めるものとする。例文帳に追加

Article 25 In order to contribute to the prevention of spousal violence and the protection of victims, the national government and local public entities shall endeavor to promote research and study concerning methods, etc. for guidance for the rehabilitation of perpetrators and the restoration of the physical and psychological health of victims, as well as to foster personnel pertaining to the protection of victims and enhance their qualifications.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二十一条 国及び地方公共団体は、犯罪被害等に対し専門的知識に基づく適切な支援を行うことができるようにするため、心理的外傷その他犯罪被害等が犯罪等により心身に受ける影響及び犯罪被害等の心身の健康を回復させるための方法等に関する調査研究の推進並びに国の内外の情報の収集、整理及び活用、犯罪被害等の支援に係る人材の養成及び資質の向上等必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 21 The State and Local governments shall take such necessary measures as promoting research studies on psychological trauma and other mental and physical influences that Crime Victims receive from Crimes and methods to restore their mental and physical health, collecting, organizing and utilizing domestic and foreign information, and cultivating human resources concerning support for Crime Victims and enhancing their qualifications, so that appropriate support based on professional expertise may be provided for Crime Victims.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十三条 国は、技術経営力の強化が産業技術力の強化に重要であることにかんがみ、事業が広く技術革新の動向を把握する上で有用な将来の技術に関する見通しの提示、技術経営力の強化に寄与する人材の養成及び資質の向上、事業研究及び開発の成果を事業活動において効率的かつ円滑に活用することができる環境の整備その他技術経営力の強化の促進のために必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 13 Considering that enhancing Technology Management Capability is important for enhancing Industrial Technology Capability, the national government shall take necessary measures for promoting the enhancing of Technology Management Capability, such as presenting forecasts concerning useful future technologies for business operators to comprehensively grasp the trends of technological innovations, training the human resources who will contribute to enhancing Technology Management Capability and improving the qualities thereof, thus maintaining an environment in which business operators can efficiently and smoothly utilize the results of research and development in carrying out business activities, etc.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


研究者の養成のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS