意味 | 例文 (719件) |
当ずっぽうだの英語
追加できません
(登録数上限)
「当ずっぽうだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 719件
もう一方のカム面に第二のレンズグループ側を当接させている。例文帳に追加
Then, the 2nd lens group side abuts on the other cam surface. - 特許庁
一法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないこと。例文帳に追加
(I) the committee member shall not be subject to any of the provisions of (a) through (k) of Article 15, paragraph 2, item 1 of the Act;発音を聞く - 経済産業省
両背当て台9,10のいずれか一方の背当て台の上下方向の回動に連動して連結手段のガススプリング36,37により一方の背当て台に回動可能に設けた一方のヘッドレスト台をこの背当て台と略直線状に保持して同一方向に移動させる。例文帳に追加
The other head rest stand rotatably placed in the other rear stopper stand by gas springs 36 and 37 of a connecting means with working with the rotation in the vertical direction of one rear stopper stand of both rear stopper stands 9 and 10 is moved in the same direction with holding in an approximately linear state for the rear stopper stand. - 特許庁
一方トロイア軍は落胆し、乞食が盗人で、ユリシーズが乞食だったのかと思い当たっていた。例文帳に追加
but the Trojans were in despair, and guessed that the beggar was the thief, and that Ulysses had been the beggar.発音を聞く - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「当ずっぽうだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 719件
発泡ポリスチレンビーズは気泡構造を有するので、空洞部の断熱に適当である。例文帳に追加
Foaming polystyrene beads are appropriate for building space insulation because they form a foam structure.発音を聞く - 特許庁
一方、貯蔵槽12は、当該水処理装置の本体に対して着脱可能に構成されている。例文帳に追加
On the other hand, the storage tank 12 is detachably constituted with respect to the main body of the water treatment apparatus. - 特許庁
一方、第2特図変動ゲームでは、4Rロング大当り以外の4Rショート大当り及びBIG大当りが選択される構成とした。例文帳に追加
Meanwhile, in a second special pattern variation game, the 4R short jackpot and a BIG jackpot except the 4R long jackpot are selected. - 特許庁
1の規定にかかわらず、一方の締約国又は一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体に対し提供 される役務につき、個人に対し、当該一方の締約国若しくは当該一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体によって支払われ、又は当該一方の締約国若しくは当該一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体が拠出し、若しくは設立した基金から支払われる退職年金その他これに類する報酬に対しては、当該一方の締約国においてのみ租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding the provisions of paragraph 1, pensions and other similar remuneration paid by, or out of funds to which contributions are made or created by, a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that Contracting State or political subdivision or local authority shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く - 財務省
1の規定にかかわらず、一方の締約者又は一方の締約者の地方政府若しくは地方公共団体に対し提供される役務につき、個人に対し、当該一方の締約者若しくは当該一方の締約者の地方政府若しくは地方公共団体によって支払われ、又は当該一方の締約者若しくは当該一方の締約者の地方政府若しくは地方公共団体が拠出し、若しくは設立した基金から支払われる退職年金その他これに類する報酬に対しては、当該一方の締約者においてのみ租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding paragraph 1, pensions and other similar remuneration paid by, or out of funds to which contributions are made or created by, a Contracting Party or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that Contracting Party or political subdivision or local authority shall be taxable only in that Contracting Party.発音を聞く - 財務省
1の規定にかかわらず、一方の締約国又は一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体に対し提供される役務につき、個人に対し、当該一方の締約国若しくは当該一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体によって支払われ、又は当該一方の締約国若しくは当該一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体が拠出し、若しくは設立した基金から支払われる退職年金その他これに類する報酬に対しては、当該一方の締約国においてのみ租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding the provisions of paragraph 1, pensions and other similar remuneration paid by, or out of funds to which contributions are made or created by, a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that Contracting State or political subdivision or local authority shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く - 財務省
1の規定にかかわらず、一方の締約国又は一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体に対し提供される役務につき、個人に対し、当該一方の締約国若しくは当該一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体によって定期的に支払われ、又は当該一方の締約国若しくは当該一方の締約国の地方政府若しくは地方公共団体が拠出し、若しくは設立した基金から定期的に支払われる退職年金その他これに類する報酬に対しては、当該一方の締約国においてのみ租税を課することができる。例文帳に追加
Notwithstanding the provisions of paragraph 1, pensions and other similar remuneration paid periodically by, or out of funds to which contributions are made or created by, a Contracting State or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to that Contracting State or political subdivision or local authority shall be taxable only in that Contracting State.発音を聞く - 財務省
2 1の規定にかかわらず、一方の締約者の政府又は一方の締約者の地方政府若しくは地方公共団体に対し提供される役務につき、個人に対し、当該一方の締約者の政府若しくは当該一方の締約者の地方政府若しくは地方公共団体によって支払われ、又は当該一方の締約者の政府若しくは当該一方の締約者の地方政府若しくは地方公共団体が設立し、若しくは拠出した基金から支払われる退職年金その他これに類する報酬に対しては、当該一方の締約者においてのみ租税を課することができる。例文帳に追加
2. Notwithstanding the provisions of paragraph 1, pensions and other similar remuneration paid by, or out of funds created or to which contributions are made by, the Government of a Contracting Party or a political subdivision or local authority thereof to an individual in respect of services rendered to the Government of that Contracting Party or a political subdivision or local authority thereof shall be taxable only in that Contracting Party.発音を聞く - 財務省
意味 | 例文 (719件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1iris
-
2rendezvous
-
3sphery
-
4believe
-
5vapid
-
6while
-
7consider
-
8appreciate
-
9test
-
10provide
「当ずっぽうだ」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |