意味 | 例文 (14件) |
金剛般若経の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Diamond Sutra
「金剛般若経」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
経典-大般若経、金剛般若経、般若心経など例文帳に追加
Scripture - Daihannya-kyo (Great Perfection of Wisdom Sutra), Kongohannya-kyo Sutra (Diamond Sutra) and Hannya Shin-gyo (Heart Sutra), and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金剛般若経讃述巻上(白点本)例文帳に追加
Kongo Hannya-kyo Sanjutsu (The Script of the Kongo Hannya-kyo Sutra), Volume 1 (with white dots for punctuation marks)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
○金剛般若経開題弘法大師筆例文帳に追加
○Segment of Kongo Hannyakyo Kaidai (Commentary on the Vajracchedika Prajnaparamita Sutra), Kobo Daishi (Kukai)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金剛般若経開題残巻 空海筆(京都国立博物館)例文帳に追加
Segment of the Kongohannya kyo Sutra Commentary, handwritten by Kukai (Kyoto National Museum)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金剛般若経開題残巻 弘法大師筆 (六十三行)例文帳に追加
Kongo Hannyakyo Kaidai Zannkan (Segment of the Kongohannyakyo Sutra Commentary), by Kobodaishi (63 lines)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金剛般若経開題残巻 弘法大師筆 (三十八行)例文帳に追加
Kongo Hannyakyo Kaidai Zankan (Segment of the Kongohannyakyo Sutra Commentary), written by Kobo Daishi (38 lines)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただ、『金剛般若経』や『金光明経』などの蔵本(チベット語経典)や仏像類などの資料を日本に送っている。例文帳に追加
Yutaka only sent back to Japan collections of documents (Tibetan Buddhist scriptures) such as "Kongohannya-kyo" (Diamond Sutra), "Konkomyo-kyo" (Golden Light Sutra), and materials including statues of Buddha.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「金剛般若経」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14件
朝原内親王は、自分の諸領地を東大寺に施入させる事と、春には父の桓武天皇のために大般若経を、秋には母の酒人内親王のために金剛般若経を唱えさせる事を遺言した。例文帳に追加
She left her will to donate all her private land to Todai-ji Temple, to organize Daihannyakyo (the Great Sutra of the Perfection of Transcendent Wisdom) for the sake of her father, Emperor Kanmu in spring, and to chant Kongohannyakyo (the Diamond Sutra) for her mother, Imperial Princess Sakahito in Autumn.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代表的な経典としては、法句経、阿含経、般若経、維摩経、涅槃経、華厳経、法華三部経、浄土三部経、金剛頂経などが挙げられる。例文帳に追加
The major Buddhist sutras include Hokku-kyo Sutra (Dhammapada), Agon-kyo Sutra, Hannya-kyo Sutra, Yuima-kyo Sutra, Nehan-kyo Sutra (Sutra of The Great Nirvana), Kegon-kyo Sutra, Hokke Sanbu-kyo Sutra (Threefold Lotus Sutra), the Three Sutras of the Pure Land (Jodosanbu-kyo Sutra), Kongocho-kyo Sutra, etc.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『理趣経』という場合は、「大楽金剛不空真実三摩耶経」(たいらきんこうふこうしんじさんまやけい、大いなる楽は金剛のごとく不変で空しからずして真実なりとの仏の覚りの境地を説く経)、あるいは「般若波羅蜜多理趣品(はんにゃはらみたりしゅぼん)」の略である。例文帳に追加
"Rishu-kyo" is the abbreviation for 'Taira kinko fuko shinji sanmaya kei' (the Sutra preaching on a state of Buddhahood in which it is realized that great pleasure is permanent like diamond, not vanity but real) or 'Hannya haramita rishubon.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
真言宗で唱えられている『理趣経』(Adhyardhaśatikāprajñāpāramitā『百五十頌般若』)は、「金剛頂経」系テキストのうち『理趣広経』とよばれるものの略本である。例文帳に追加
The "Rishu-kyo" (Principle of Wisdom Sutra) (Adhyardhaśatikā prajñāpāramitā, "Hyaku-goju Ju Hannya" (literally, 150 gatha (poetic verse of a scripture) of wisdom), which is chanted in the Shingon sect, is a simplified sutra of "Rishuko-kyo" and one of the texts of the 'Kongocho-kyo.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埋納される仏経典は主に法華経であるが、『般若心経』『阿弥陀経』『弥勒経』『大日経』『金剛頂経』『理趣経』などが用いられることもあり、『無量義経』や『観音堅経』などの開経・結経が添えられる場合がある。例文帳に追加
Besides Hokke-kyo (Lotus Sutra), which were typically buried in kyozuka, "Hannya-kyo" (Heart Sutra), "Amida-kyo" (Sukhavati sutra), "Miroku-gyo" (Buddhist scriptures on Maitreya), "Dainichi-kyo" (Mahavairocana Sutra), "Kongocho-kyo" (Vajrasekhara Sutra), and "Rishu-kyo" (scriptures of esoteric Buddhism), were buried as well, and occasionally Kai-kyo (the beginning scriptures) and Ke-kkyo (the ending scriptures) like "Muryo gikyo" (literally, "sutra of immeasurable meanings") and "Kannon kenkyo" were also included.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このとき崇道天皇(早良親王)のために諸国の国分寺の僧に命じて「七日金剛般若経を読まわしむ」と『日本後紀』に記述されている。例文帳に追加
According to the description in the "Nihonkoki" (Later Chronicles of Japan), the priests in provincial monasteries in various districts were ordered to 'chant the Kongo Hannya-kyo Sutra for seven days' for Emperor Sudo (Imperial Prince Sawara).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「大鏡」によれば、「南無八幡大菩薩 南無金峯山金剛蔵王 南無大般若波羅蜜多心経」という念誦を毎日百回ちょうど行う事を日課にしていたという。例文帳に追加
According to "Okagami" (The Great Mirror), he made a daily habit of nenju (reciting a prayer of the Amitabuddah) of 'I worship Hachiman Great Bodhisavva, I worship Kipusan Kongozao, I worship Great Wisdom Sutra,' one hundred times a day.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Diamond Sutra
英和対訳
|
意味 | 例文 (14件) |
|
金剛般若経のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |