1016万例文収録!

「be mischievous」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be mischievousに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be mischievousの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 12



例文

He likes to be mischievous.例文帳に追加

彼はいたずら好きだ。 - Tatoeba例文

a person who like to be mischievous 例文帳に追加

悪戯好きの人 - EDR日英対訳辞書

He like be mischievous. 例文帳に追加

彼はいたずら好きだ。 - Tanaka Corpus

That boy isn't as mischievous as we thought he would be.例文帳に追加

あの子は思ったほどいたずらではない。 - Tatoeba例文

例文

The boy used to be very mischievous, knocking off onion heads with a bamboo stick. 例文帳に追加

少年はいたずら好きで, ねぎ坊主を竹の棒で叩き落とすのだった. - 研究社 新和英中辞典


例文

To provide an automatic vending machine which reduces mischievous intention to destroy a hinge, wherein the hinge is hard to be destroyed and does not damage the appearance of the automatic vending machine.例文帳に追加

ヒンジを破壊しようとする悪戯意識を低減させるとともに、ヒンジが破壊されにくく、美観を損ねない自動販売機を提供する。 - 特許庁

A patent shall be deemed to be revoked if the Government declares, by notification in the official Gazette the patent or the mode in which it is exercised to be mischievous to the State or generally prejudicial to the public. 例文帳に追加

政府が官報に掲示することにより特許又はそれが実施される態様が国家に害を及ぼすか広く公衆に損害をもたらすと宣言する場合、特許は取り消されたとみなされる。 - 特許庁

To provide a vending machine that has an advertisement body allowing a replaceable advertisement matter to be placed so as to be protected from rain water, dust, etc. and is capable of preventing mischievous removal of the advertisement body from outside the vending machine.例文帳に追加

交換可能な広告物を雨水や塵埃などから保護して配置することができる広告体を有し、また自動販売機の外側から広告体を外す悪戯を防ぐことができる自動販売機を提供する。 - 特許庁

Such laws are interferences of the State to prohibit a mischievous actan act injurious to others, which ought to be a subject of reprobation, and social stigma, even when it is not deemed expedient to superadd legal punishment. 例文帳に追加

こうした法は、有害な行為、つまり、法的刑罰を加えるのが適切とは思われなくても、非難や社会的汚名を対象となるべき、他人を害する行為を禁じるための国家の干渉なのです。 - John Stuart Mill『自由について』

例文

By this, since operation of the remote control 6 is not limited by installing a centralized control system or the like, or cancellation of the timer function by erroneous or mischievous operation of the remote control 6 is prevented, inexpensive and positive prevention of omission to cut off the air conditioner 50 can be carried out.例文帳に追加

これにより、集中制御装置などを設置して、前記リモコン6の操作を制限させなくても、また、リモコン6を誤って、或いは、いたずらに操作して前記切り忘れ防止タイマ機能が解除されてしまうことが無くなるため、空気調和装置50の安価で確実な切り忘れ防止が行える。 - 特許庁

例文

To provide a tubular label which is adapted to be used as a lottery or a campaign application ticket capable of preventing mischievous conducts at a store or the like and enabling purchasers to easily confirm arbitrary display such as winning or losing and on which arbitrary display can be rapidly printed with a simple constitution so that an elaborate plan can be worked out for campaigns aiming at lotteries and campaign application.例文帳に追加

本発明は、筒状のラベルをクジや応募券として使用できるようにして、店頭等でのいたずらを防止でき、且つ、購入者が当り又はハズレ等の任意の表示を簡単に確認でき、しかも、任意の表示を、簡単な構成で且つ迅速にラベルに印字できるようにして、クジや応募を目的とするキャンペーンの趣向を凝らすことができるようにすることにある。 - 特許庁

例文

If, however, the mischievous operation of the absence of free discussion, when the received opinions are true, were confined to leaving men ignorant of the grounds of those opinions, it might be thought that this, if an intellectual, is no moral evil, and does not affect the worth of the opinions, regarded in their influence on the character. 例文帳に追加

しかし、広く受け入れられた意見が真実だという場合、自由な議論がないということの有害な作用が、そうした意見の根拠に無知なまま放置するということに限られるのなら、これは、知的な害悪であるとしても、道徳的な害悪ではなく、品格にたいするその影響に関していえば、意見の価値を左右するものではないと思われるかもしれません。 - John Stuart Mill『自由について』

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS