小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > かげつちょう3ちょうめの解説 

かげつちょう3ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「かげつちょう3ちょうめ」の英訳

かげつちょう3ちょうめ

地名

英語 Kagetsucho 3-chome

花月丁目


「かげつちょう3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 281



例文

ここ3ヶ月のマーケットの状況は景気回復の兆候を示している。例文帳に追加

The condition of the market these three months prognosticates an improvement in the economy.発音を聞く  - Weblio英語基本例文集

本間玄調(ほんまげんちょう、文化(元号)元年(1804年)-明治5年2月8日(旧暦)(1872年3月16日))は、幕末の水戸藩医である。例文帳に追加

Gencho HONMA (1804 - March 16, 1872) is a doctor of the Mito Domain in the end of the Edo Period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三条 気象庁長官は、第一条の目的を達成するため、次に掲げる事項を行うように努めなければならない。例文帳に追加

Article 3 The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, in order to accomplish the purpose set forth in Article 1, endeavor to carry out the following:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

『浮雲(二葉亭四迷)』『其面影』に続く二葉亭第3の長編小説である。例文帳に追加

After Ukigumo (Drifting Clouds) (FUTABATEI Shimei) and Sono Omokage (An Adopted Husband), Heibon was the third full-length novel that Futabatei wrote.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 特許庁長官は、次に掲げる場合は、相当の期間を指定して、手続の補正をすべきことを命ずることができる。例文帳に追加

(3) The Commissioner of the Patent Office may require an applicant to amend a procedure, designating an adequate time limit, in the following cases:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

天正3年(1575年)、名を長尾顕景から上杉景勝(一説では長尾景勝)に改めると共に、謙信から弾正少弼の位を譲られた。例文帳に追加

In 1575, he changed his name from Akikage NAGAO to Kagekatsu UESUGI (or Kagekatsu NAGAO, according to another view) and inherited the rank of Danjo-Shohitsu (junior assistant President of the Board of Censors) from Kenshin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「一定期間」についての延長時間を定めるに当たっては、①一日を超え3ヶ月以内の期間及び②一年間とすること例文帳に追加

When defining extendable hours for thefixed period,” definition should be based on both (i) longer than 1 day but not exceeding 3 months and (ii) 1 year. - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「かげつちょう3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 281



例文

なお、審査のため必要がある場合には、財務大臣及び事業所管大臣は最大4か月まで不作為期間を延長することができる(同条第3項)。例文帳に追加

If deemed necessary, they can extend the period of screening to up to 4 months (Article 27 (3) of the FEFTA). - 経済産業省

同戦略は2000年から2010年までの成長戦略であったリスボン戦略を引き継ぐもので、「知的な経済成長(Smart Growth)」、「持続可能な経済成長(Sustainable Growth)」、「包括的な経済成長(Inclusive Growth)」という3つの相互補完的な最重要課題を掲げ、EUの潜在成長率を高めることを目標としている。例文帳に追加

This strategy takes over from the Lisbon Strategy, which was a growth strategy for a period between 2000 and 2010, and sets three mutually-complementary most-important tasks: Smart Growth, Sustainable Growth and Inclusive Growth, and is intended to raise the potential growth rate of the EU. - 経済産業省

法違反が発覚して3ヵ月を経過しても違反原因が判明しない場合にあっては、調査の進捗状況の報告を求める。例文帳に追加

The importer shall report the progress of the investigation to the quarantine station if the causes of the violation are still not identified after three months have passed since the discovery of the violation. - 厚生労働省

2 検疫所長は、船舶等の長に対して、第一号から第三号までに掲げる書類の提出並びに第四号及び第五号に掲げる書類の呈示を求めることができる。例文帳に追加

(2) The quarantine station chief may request the master of the vessel etc. to submit the documents listed in Item 1 through Item 3, and to present documents listed in Item 4 and Item 5 shown below:発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在の景気拡張局面(第14循環)は、2002年1月を谷として、2006年3月時点で50ヶ月に及んでいる。例文帳に追加

The present expansion phase (14th cycle) began following the trough in January 2002, and had lasted 50 months as of March 2006.発音を聞く  - 経済産業省

さらに得られた透明分散液は、室温でヶ月放置しても凝集することなく長期安定性に優れることを確認した。例文帳に追加

An obtained transparent dispersion is so excellent in long-term stability that it causes no aggregation even after allowed to stand at room temperature for 3 months. - 特許庁

文化(元号)3年(1806年)から文化9年(1812年)にかけてと文政3年(1820年)から天保3年(1832年)の二度にかけて中納言を務めたが、何を思ったか天保3年(1832年)に46歳にして出家すると以降は朝廷に出仕しなくなった。例文帳に追加

He served as Chunagon (Vice Councilor of State) twice, in the periods: between 1806 and 1812: between 1820 and 1832; However, in 1832 when he was 46, he suddenly became a priest for some reasons; Since then, he no longer attended the court.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

特段の規定が無い場合、何らかの行為をし又はそれにより何らかの手続をとるための本規則により定められた期間については,長官が適切と認めるときは,長官が指令する条件で,これを3ヶ月以内の期間延長することができる。例文帳に追加

The time prescribed by these rules for doing any act or taking any proceeding where no special provision is made thereunder may be enlarged by the Controller, for a period not exceeding three months, if he thinks fit, and upon such terms as he may direct.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Kagetsucho 3-chome 日英固有名詞辞典

2
花月町3丁目 日英固有名詞辞典

かげつちょう3ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS