意味 | 例文 (402件) |
その他の報告書の英語
追加できません
(登録数上限)
「その他の報告書」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 402件
2 中間業務報告書及び業務報告書の記載事項、提出期日その他中間業務報告書及び業務報告書に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(2) The matters to be described in the interim business report and business report, their submission dates and other necessary matters regarding those reports shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前二項の報告書の記載事項、提出期日その他これらの報告書に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(3) The matters to be described in the reports set forth in the preceding two paragraphs, their submission dates and other necessary matters regarding those reports shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 法務大臣は、前項の報告を求めるときは、報告書の様式及び提出期限その他必要な事項を明示するものとする。例文帳に追加
(2) When the Minister of Justice requests the report set forth in the preceding paragraph, he/she shall clearly indicate the form and the time limit for submission of the written report and any other necessary matters.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 海難関係人に報告をさせ、又は帳簿書類その他の物件の提出を命ずること。例文帳に追加
(iii) To make person(s) concerned in a marine accident to report, or to order them to submit books, documents or other articles;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 中間業務報告書及び業務報告書の記載事項、提出期日その他これらの報告書に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(2) The matters to be stated in the interim business report and the business report, the due dates for submission and any other necessary matters regarding these reports shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
長官は本法及び長官が施行上の責任を有するその他の法規の執行に関し12月31日に終わる各年度の報告書を作成する。また,長官は報告書が関係する年度末に続く6月以内にアイルランド議会の各院に当該報告書を提出させるものとする。例文帳に追加
The Controller shall prepare a report in respect of each year ending 31st December respecting the execution by or under him of this Act and of any other enactment for the administration of which he is responsible and he shall cause the report to be laid before each House of the Oireachtas within six months following the end of the year to which it relates.発音を聞く - 特許庁
一 第五十二条の規定により報告又は文書その他の物件の提出を求められて、これに従わず、又は虚偽の報告をし、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した者例文帳に追加
(i) A person who was requested to report or to submit a document or any other property pursuant to the provisions of Article 52 did not obey said request, or falsely reported, or submitted a document with false description.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「その他の報告書」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 402件
一 第百六十三条の規定による報告若しくは文書その他の物件の提出をせず、又は虚偽の報告をし、若しくは虚偽の記載をした文書を提出したとき。例文帳に追加
(i) when a person fails to report or submit a document or other item pursuant to the provisions of Article 163, or reports falsely or submits a document with a false entry;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第七十三条第一項の規定により報告又は文書その他の物件の提出を求められて、これに従わず、又は虚偽の報告をし、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(iii) A person who was requested to report or to submit a document or any other property pursuant to the provision of Paragraph 1, Article 73 did not obey said request, or falsely reported or submitted a document with false description.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 第七十条又は第七十三条第三項の規定により報告又は文書その他の物件の提出を求められて、これに従わず、又は虚偽の報告をし、若しくは虚偽の記載をした文書を提出した場合例文帳に追加
(i) A person who was requested to report or to submit a document or any other property pursuant to the provisions of Article 70 or Paragraph 3, Article 73 did not obey said request, or falsely reported, or submitted a document with false description.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
調査報告書又は最終調査報告書の起草手続に関するその他すべての事項は,工業・エネルギー・技術大臣の決定によって定められるものとする。例文帳に追加
All other matters related to the procedure of drafting the search report or the final search report are regulated by decision of the Minister of Industry, Energy, and Technology.発音を聞く - 特許庁
4 第一項において適用する新保険業法第二百七十二条の十六第一項の業務報告書の記載事項、提出期日その他業務報告書に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(4) The matters to be described in the business reports set forth in Article 272-16, paragraph (1) of the New Insurance Business Act applied in paragraph (1), their submission dates and other necessary matters regarding those written reports shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
2 前項の報告書に関する記載事項、提出期日その他必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(2) The matters to be stated, the submission date, and any other necessary matters concerning the report under the preceding paragraph shall be specified by Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
七 介護老人保健施設の開設者等が、第百条第一項の規定により報告又は診療録その他の帳簿書類の提出若しくは提示を命ぜられてこれに従わず、又は虚偽の報告をしたとき。例文帳に追加
(vii) when an Organizer, etc., of a Long-Term Care Health Facility is ordered to report, submit or present medical records or record books and documents pursuant to the provisions of Article 100, paragraph (1), but disobeys said order or submits a false report;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 指定施設設置者等が、第二十四条の十五第一項の規定により報告又は帳簿書類その他の物件の提出若しくは提示を命ぜられてこれに従わず、又は虚偽の報告をしたとき。例文帳に追加
(vi) When the Designated Institution Establisher, etc. fails to comply with an order for reporting or submission or presentation of books and documents and other objects pursuant to the provision of Article 24-15 paragraph (1), or makes a false report in response to such an order;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (402件) |
|
その他の報告書のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright(c)2024 総務省 統計局 All rights reserved 政府統計の総合窓口(e-Stat) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「その他の報告書」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |