小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

乗船客の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 passenger


JST科学技術用語日英対訳辞書での「乗船客」の英訳

乗船客


「乗船客」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

乗船客は主に日本人だった。例文帳に追加

The passengers on board were mostly Japanese. - Tatoeba例文

乗船客は主に日本人だった。例文帳に追加

The passengers on board were mostly Japanese.発音を聞く  - Tanaka Corpus

は正午までに御乗船相成度候例文帳に追加

The passengers are requested to be on board by noon.発音を聞く  - 斎藤和英大辞典

サンフランシスコ行きの貨船に乗船の予約がしてある.例文帳に追加

I have a passage booked on a passengercargo boat [liner] bound for San Francisco.発音を聞く  - 研究社 新和英中辞典

乗船している役人で、帳簿を付け、船の福利に注意を払う例文帳に追加

an officer aboard a ship who keeps accounts and attends to the passengers' welfare発音を聞く  - 日本語WordNet

RFIDからなる乗船券20には、船識別情報と船の個人情報からなる船情報が記録される。例文帳に追加

Passenger information formed of passenger identification information and a passenger's personal information is recorded in a passage ticket 20 formed by FRID. - 特許庁

例文

緊急事態発生時には、避難場所に集合した船乗船券20を室係等の携帯読取端末50が読取り、船管理装置60は、その読取った情報と乗船名簿から安否未確認(行方不明等)の船識別情報の集合を得る。例文帳に追加

In an emergency, the passage tickets of the passengers gathered in a refuge are read by a portable reading terminal 50 of a cabin crew or the like, and the passenger management device 60 obtains a set of passenger identification information about (missing person or the like) the passenger whose safety is not yet confirmed from the read information and the passenger name list. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「乗船客」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

船プレジデント・ウイルソン号(アメリカンプレジデント社、速度19ノット、排水量1万5395トン)に乗船した。例文帳に追加

He took the passenger boat President Wilson (managed by American President Line, with a speed of 19 knots and a displacement of 15,395 tons).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船内100に設置された読取装置40は、船の保持する乗船券20を読取り、その船識別情報と読取り日時、場所を含む移動情報に基づいて船管理装置60が船管理データを作成する。例文帳に追加

A reader 40 installed in a ship 100 reads the passage ticket 20 held by the passenger, and according to the passenger identification information and the moving information including read date and place, the passenger management device 60 creates passenger management data. - 特許庁

ユーザは、検索結果を見て、ユーザ端末4から乗船予約を入力し(S6)、釣り情報とともに予約管理ホスト2に送信すると(S8)、予約管理ホスト2は、船宿管理装置1により発行されたパスワードと予約番号と、予約情報と釣り情報とを登録する(S9)。例文帳に追加

When a user inputs boarding reservation from the user terminal 4 by watching a retrieval result (S6) and transmits it to the reservation management host 2 together with fisher information (S8), the reservation management host 2 registers a password and a reservation number issued by a shipping agent managing device 1, the reservation information and the fisher information (S9). - 特許庁

沈没したノルマントン号にはイギリス人、ドイツ人、中国人、インド人、日本人らが乗船していたが、事故の際、船員であったイギリス人、ドイツ人らコーカソイドはほぼ全員が生存した一方で、乗であった日本人25名全員が死亡した(また、インド人の乗組員も全員死亡した)。例文帳に追加

Those on board the sunken Normanton included Britishers, Germans, Chinese, Indians and Japanese, and almost all the Caucasian crew, such as Britishers and Germans, survived the accident, while all 25 Japanese passengers were killed (all of the Indian crew members were also killed.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

四 その個人が国内及び国外にわたつて船舶又は航空機による運送の事業を行なう場合 当該事業により生ずる所得のうち、船舶による運送の事業にあつては国内において乗船し又は船積みをした旅又は貨物に係る収入金額を基準とし、航空機による運送の事業にあつてはその国内業務に係る収入金額又は必要経費、その国内業務の用に供する固定資産の価額その他その国内業務が当該運送の事業に係る所得の発生に寄与した程度を推測するに足りる要因を基準として判定したその個人の国内業務につき生ずべき所得例文帳に追加

(iv) Where the individual conducts a transportation business consisting of operations both in and outside Japan by using vessels or aircrafts: Part of the whole income arising from the said business which should be determined as that arising from the individual's domestic operations based on the revenue arising in relation to passengers or cargos taken on board in Japan in the case of the transportation business by vessel, or on the revenue arising or necessary expenses incurred in relation to the domestic operations, the value of the fixed assets used for the domestic operations, or any other factor by which the degree of contribution of the domestic operations to the generation of the income of the transportation business can be sufficiently estimated in the case of the transportation business by aircraft発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

四 その法人が国内及び国外にわたつて船舶又は航空機による運送の事業を行なう場合 当該事業により生ずる所得のうち、船舶による運送の事業にあつては国内において乗船し又は船積みをした旅又は貨物に係る収入金額を基準とし、航空機による運送の事業にあつてはその国内業務に係る収入金額又は経費、その国内業務の用に供する固定資産の価額その他その国内業務が当該運送の事業に係る所得の発生に寄与した程度を推測するに足りる要因を基準として判定したその法人の国内業務につき生ずべき所得例文帳に追加

(iv) Where the corporation conducts a transportation business consisting of operations both in and outside Japan by using vessels or aircrafts: Part of the whole income arising from the said business which should be determined as that arising from the corporation's domestic operations based on the revenue arising in relation to passengers or cargos taken on board in Japan in the case of the transportation business by vessel, or on the revenue arising or expenses incurred in relation to the domestic operations, the value of the fixed assets used for the domestic operations, or any other factor by which the degree of contribution of the domestic operations to the generation of the income of the transportation business can be sufficiently estimated in the case of the transportation business by aircraft;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


乗船客のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS