小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 七合地の英語・英訳 

七合地の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「七合地」の英訳

七合地

読み方意味・英語表記
しちごうち

地名) Shichigouchi

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「七合地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 385



例文

五条橋下 1912年(大正初期?)~、条新併。例文帳に追加

Gojo-hashishita: merged with Nanajo-shinchi in c. 1912.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、域の習慣によっては、中陰中の法要を四十九日(日)まで行なわず、五日(いつなのか)(三十五日)で終える場もある。例文帳に追加

Depending on local practices, Itsunanoka (35th day) is sometimes the final Buddhist memorial service, instead of Shijukunichi (Nanananoka), during the chuin period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

武蔵党は完全に域連のと見なしてもよいだろう。例文帳に追加

It could be interpreted that Musashi-shichito Parties were completely local unions.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

五 方公務員等共済組法(昭和三十年法律第百五十二号)例文帳に追加

(v) Local Public Service Mutual Aid Association Act (Act No. 152 of 1962);発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

方公務員等共済組法(昭和三十年法律第百五十二号)例文帳に追加

The Law Concerning Mutual Aid Association for Local Public Officials and Personnel of Similar Status (Law No. 152 of 1962)発音を聞く  - 財務省

(v)方公務員等共済組法(昭和三十年法律第百五十二号)例文帳に追加

(v) the Law Concerning Mutual Aid Association for Local Public Officials and Personnel of Similar Status (Law No.152, 1962); and - 厚生労働省

例文

(iv)方公務員等共済組法(昭和三十年法律第百五十二号)例文帳に追加

(iv) the Law Concerning Mutual Aid Association for National Public Officials(Law No 128, 1958) ; - 厚生労働省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「七合地」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 385



例文

ただ、一部の方によっては、初日と日まで全て行えるように、参列者の都を優先し、土曜日や日曜日に法要をずらすこともある。例文帳に追加

In some regions, in order to hold all the memorial services of every seven days from Shonanoka to Nanananoka, there are some cases in which priority is placed onto potential attendees' convenience and the date for the memorial service is changed to a Saturday or a Sunday.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

工程として、隣りう上記先行中壁ユニット(HLa,HLa)の間を後行中壁ユニット(HLb)で連結する。例文帳に追加

Sections among the adjacent preceding diaphragm wall units (HLa and HLa) are connected by subsequent diaphragm wall units (HLb) as the seventh process. - 特許庁

一 第五十二条の三第二項(第五十条の四において準用する場を含む。)、第五十条第二項又は第六十条第一項の規定に違反して、届出をしないで土又は土建物等を有償で譲り渡した者例文帳に追加

(i) Any person who, in violation of the provision of Article 52-3 paragraph (2) (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 57-4), Article 57 paragraph (2), or Article 67 paragraph (1), has transferred land or land and buildings, etc. for value without submitting notification;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 第十六条第二項(第二号及び第四号を除く。)及び第三項、第条並びに第十八条の規定は、前項の承認に準用する。この場において、第十六条第二項第三号中「製造する工場又は事業場の名称及び所在」とあるのは、「製造する者の氏名又は名称及び住所」と読み替えるものとする。例文帳に追加

(2) The provisions of Article 76, paragraph 2 (excluding items 2 and 4) and paragraph 3, Article 77 and Article 78 shall apply mutatis mutandis to an approval set forth in the preceding paragraph. In this case, the term "Name and location of the factory or workplace where the specified measuring instruments are manufactured" in Article 76, paragraph 2, item 3 shall be deemed to be replaced with "Name and address of manufacturer."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 会社法第百六十八条第一項第四号又は第十三条第一項第九号に規定する場には、本店の所在における前項の登記の申請と第八十九条又は前条の登記の申請とは、同時にしなければならない。例文帳に追加

(2) In the case referred to in either of Article 768, paragraph (1), item (iv) or Article 773, paragraph (1), item (ix) of the Companies Act, an application for registration as set forth in the preceding paragraph to be made at the location of the head office, and an application for registration as set forth in Article 89 or the preceding Article shall be filed simultaneously.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第五十二条の三第四項(第五十条の四において準用する場を含む。)、第五十条第四項又は第六十条第三項の規定に違反して、同項の期間内に土建物等を譲り渡した者例文帳に追加

(iii) Any person who, in violation of the provision of Article 52-3 paragraph (4) (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 57-4), Article 57 paragraph (4), or Article 67 paragraph (3), has transferred the land and buildings, etc. concerned during the period set forth in the said paragraph.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

仏教が中国に渡り、当の道教と習していく過程で偽経の『閻羅王授記四衆逆修生往生浄土経』(略して『預修十王生経』)が作られ、晩唐の時期に十王信仰は成立した。例文帳に追加

After Buddhism was introduced into China, in the process of syncretization with Taoism, a gikyo (apocryphal scripture) was made called "Enra-o Juki Shishu Gyakushu Sho Shichiojo Jodo-kyo Sutra" (閻羅王授記四衆逆修往生浄土; for short, "Yoshu Juo Shoshichi-kyo Sutra" [Sutra of Jizo and the Ten Kings]), and Juo-shinko (10 Kings belief) was established in the late Tang period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

成長して、当の当主である丹羽長重に仕えるが、関ヶ原の戦で長重が西軍につき改易、郎左衛門も浪人となる。例文帳に追加

He grew up serving Nagashige NIWA, the family head in the district, but his master sided with the West Army during the Battle of Sekigahara, and being deprived of his samurai status and having his family territories forfeited, Shichirozaemon became ronin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

七合地のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS