意味 | 例文 (26件) |
井左野の英語
追加できません
(登録数上限)
「井左野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
文明7年11月3日 越前・井野、○孝景─×二宮左近将監・二宮駿河守例文帳に追加
December 10, 1475: The army of Ninomiya Sakon no shogen (Lieutenant the Left Division of Inner Palace Guards), Ninomiya Suruga no kami (the governor of Suruga) was defeated by the army of Takakage in Echizen, Ino.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武州日野市日野宿北原(ひのじゅくきたばら/現在の東京都日野市日野本町)に八王子千人同心世話役の井上藤左衛門(松五郎とも)の三男として生まれる。例文帳に追加
Genzaburo was born in Hinojukukitabara, Bushuhino City (currently Hinohon-machi, Hino City, Tokyo) the third son of Tozaemon INOUE (also called Matsugoro), who was steward for Hachioji Sennin Doshin (junior officials in Hachioji).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
成立論の代表としては、津田左右吉や石母田正があり、作品論の代表としては吉井巌・西郷信綱・神野志隆光がいる。例文帳に追加
Sokichi TSUDA or Tadashi ISHIMODA is a famous writer of the formation theory, while Iwao YOSHII, Nobutsuna SAIGO, or Takamitsu KONOSHI is a famous writer of literary comment theory.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第四列士満(古屋佐久左衛門):第一大隊(永井蠖伸斎、5個小隊、衝鋒隊)、第二大隊(天野新太郎、5個小隊、衝鋒隊)例文帳に追加
The Fourth Regiment (Sakuzaemon FURUYA): the First Battalion (Kakushinsai NAGAI, five platoons, Shoho-tai), the Second Battalion (Shintaro AMANO, five platoons, Shoto-tai).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ニューヨーク・ヤンキースの松井秀(ひで)喜(き)外野手が5月11日のボストン・レッドソックス戦で左手首を骨折した。例文帳に追加
New York Yankees outfielder Matsui Hideki broke his left wrist in a game against the Boston Red Sox on May 11.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
高野山へは伊達平右衛門・安達中書・竹内三九郎・荒川木工左衛門・山井采女正・高橋一徳斎・森左門・越地太左衛門ら30人余の家臣が付き従った(付き従ったのは小姓14人ともいう)。例文帳に追加
About 30 members of his retainers accompanied him to Mt. Koya, including Heiemon DATE, Chusho ADACHI, Sankuro TAKENAKA, Mokuzaemon ARAKAWA, Unemenosho YAMAI, Ittokusai TAKAHASHI, Samon MORI and Tazaemon KOSHIJI (It is also said that 14 pageboys actually accompanied him.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内蔵助や主税のほかには潮田又之丞、小野寺十内、近松勘六、大石瀬左衛門、早水藤左衛門、菅谷半之丞、三村次郎左衛門、内蔵助若党二人(加瀬村幸七、室井左六)、近松勘六の下男一人、計12名がここに滞在した。例文帳に追加
The number of people who stayed there was 12 in total including Kuranosuke and Chikara; Matanojo USHIODA, Junai ONODERA, Kanroku CHIKAMATSU, Sezaemon OISHI, Tozaemon HAYAMI, Hannojo SUGAYA, Jirozaemon MINOMURA, two young samurai working for Kuranosuke (Koshichi KASEMURA and Saroku MUROI) and Kanroku CHIKAMATSU's manservant.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「井左野」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26件
間もなく重野安繹の慰問を受け、以後、大久保利通・税所篤(喜三左衛門)・吉井友実・有村俊斎・堀仲左衛門らからの書簡や慰問品が何度も送られ、西郷も返書を出して情報入手につとめた。例文帳に追加
And soon, Yasutsugu SHIGENO visited him, after that, Toshimichi OKUBO, Atsushi (Kizaemon) SAISHO, Tomomi YOSHII, Shunsai ARIMURA and Chuzaemon HORI sent him letters and comforts many times, also Saigo sent letters replying to them to try to get information.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
越前島津氏系の島津六郎左衛門尉忠頼(忠綱四男)の五男・左衛門尉頼昌は、近江国浅井郡町野郷地頭に任じられ、江州島津氏の祖となる。例文帳に追加
Saemon no jo Yorimasa SHIMAZU, the fifth son of Rokurozaemon no jo Tadayori SHIMAZU (the fourth son of Tadatsuna) of the Echizen Shimazu Clan was appointed as Jito (manager and lord of manor) of Yono-go, Asai-gun County, Omi Province, where he became the founder of the Goshu Shimazu Clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(昭和18年廃止・成立)桃山町水野左近→桃山水野左近東・西町、桃山町長岡越中→桃山長岡越中東・南・北町、桃山町福島大夫→桃山福島大夫西・南・北町、桃山町毛利長門→桃山毛利長門東・西町、桃山町井伊掃部→桃山井伊掃部東・西町、桃山町筒井伊賀→桃山筒井伊賀東・西町、桃山町羽柴長吉→桃山羽柴長吉東・中・西町、桃山町最上→桃山最上町例文帳に追加
(Abolished/established in 1943) Mizunosakon, Momoyama-cho => Momoyama Mizunosakon Higashi-machi/Nishi-machi, Nagaokaecchu, Momoyama-cho => Momoyama Nagaokaecchu Higashi-machi/Minami-machi/Kita-machi, Fukushimadayu, Momoyama-cho => Momoyama Fukushimadayu Nishi-machi/Minami-machi/Kita-machi, Morinagato, Momoyama-cho => Momoyama Morinagato Higashi-machi/Nishi-machi, Iikamon, Momoyama-cho => Momoyama Iikamon Higashi-machi/Nishi-machi, Tsutsuiiga, Momoyama-cho => Momoyama Tsutsuiiga Higashi-machi/ Nishi-machi, Hashibachokichi, Momoyama-cho => Momoyama Hashibachokichi Higashi-machi/Naka-machi/ Nishi-machi, Mogami, Momoyama-cho => Momoyama Mogami-cho発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
泰盛与党として罹災したのは泰盛一族の他、小笠原氏、足利氏、伴野氏、伊東氏、武藤氏(少弐氏)、その他は藤原相範、吉良満氏、殖田又太郎(大江泰広)、小早川三郎左衛門、三科蔵人、天野景村、伊賀景家、二階堂行景、(大井)美作三郎左衛門、綱島二郎入道、池上藤内左衛門の尉、行方少二郎、南部孫二郎(政連?)、有坂三郎、鎌田弥藤二左衛門尉、秋山人々など、幕府創設以来の有力御家人層の多くが見られる。例文帳に追加
Victims of this battle among the members of Yasumori's party other than the Yasumori family were the Ogasawara clan, the Ashikaga clan, the Tomono clan, the Ito clan, and the Muto clan (Shoni clan) and many powerful gokenin since the foundation of Kamakura bakufu also suffered, such as Ainori FUJIWARA (藤原相範), Mitsuruuji KIRA, Matataro UETA (Yasuhiro Oe), Saburozaemon KOBAYAKAWA, Kurodo SANKA, Kagemura AMANO, Kageie IGA, Yukiie NIKAIDO, Mimasakasaburozaemon (OI) (美作三郎左衛門), Jironyudo TSUNASHIMA (綱島二郎入道), a lord of Tonaizaemon IKEGAMI (池上藤内左衛門), Shojiro YUKIKATA (行方少二郎), Magojiro (Masatsura?) NANBU, Saburo ARISAKA, Yatonisaemoni KAMATA (鎌田弥藤二左衛門尉), and Hitobito AKIYAMA (秋山人々).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3月28日(旧暦)(5月5日)には大垣藩主の戸田氏定家臣の戸田源五左衛門、植村七郎左衛門、29日(6日)には広島藩主浅野綱長家臣の太田七郎左衛門正友、4月1日(旧暦)(5月8日)には広島藩三次藩主浅野長澄家臣の内田孫右衛門、4月6日(旧暦)(5月13日)には戸田家家臣の戸田権左衛門、杉村十太夫、里見孫太夫、4月8日(旧暦)(5月15日)には戸田家家臣の大橋伝内、4月9日(旧暦)(5月16日)には広島浅野家家臣、井上団右衛門、丹羽源兵衛、西川文右衛門、4月11日(旧暦)(5月18日)には戸田家の高屋利左衛門、村岡勘助、広島浅野家の内藤伝左衛門、梅野金七郎、八木野右衛門、長束平内、野村清右衛門、末田定右衛門、4月12日(旧暦)(5月19日)には戸田家の正木笹兵衛、荒渡平右衛門、三次浅野家の永沢八郎兵衛、築山新八が赤穂を訪れた。例文帳に追加
The lord of Ogaki Domain Ujisada TODA's retainers Gengozaemon TODA and Shichirozaemon UEMURA visited Ako on May 5, the lord of Hiroshima Domain Tsunanaga ASANO's retainers Masatomo Shichirozaemon OTA on May 6, the third vice lord in position of Hiroshima Domain Nagazumi ASANO's retainers Magoemon UCHIDA on May 8, retainers of the Toda family Gonzaemon TODA, Judayu SUGIMURA and Magodayu SATOMI on May 13, retainer of the Toda family Dennai OHASHI on May 15, retainers of the Asano family from Hiroshima Danemon INOUE, Genbe NIWA and Bunemon NISHIKAWA on May 16, Rizaemon TAKAYA and Kansuke MURAOKA from the Toda family and Denzaemon NAITO, Kinshichiro UMENO, Noemon YAGI, Heinai NATSUKA, Seiemon NOMURA and Sadaemon SUEDA from the Asano family from Hiroshima on May 18, Sasabe MASAKI, Heiemon ARATO from the Toda family and Hachirobe YAZAWA and Shinpachi TSUKIYAMA from the third Asano family on May 19.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
淀川水系の河川や、かつて存在した巨大な河内湖(深野池)周辺の湿地帯を避けて生駒山地の麓を通り、河内国府(現在の藤井寺市)付近で大和川を越えると石川(大阪府)の左岸に沿って通った。例文帳に追加
Higashi Koya-kaido road passed through the foot of the Ikoma mountain range bypassing the rivers in the Yodo-gawa River system and wetlands which used to exist around Lake Kawachi (Fukano-ike pond), and ran along the left bank of the Ishi-kawa River after crossing the Yamato-gawa River around Kawachi-Kokufu (presently, Fujiidera City).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大原雑魚寝(おおはらざこね)は、節分の夜、京都府愛宕郡大原村井出(京都市左京区大原野村町)の江文神社で雑魚寝した風習である。例文帳に追加
Ohara zakone is a custom that existed in the Ohara region, where a large number of people would all sleep together in one room on the night of Setsubun (the traditional end of winter) in Efumi-jinja Shrine in Ide, Ohara Village, Atago County, Kyoto Prefecture (present day Oharanomura-cho, Sakyo Ward, Kyoto City).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一橋慶喜を推薦する水戸徳川家の徳川斉昭や松平慶永らを蟄居させ、川路聖謨、水野忠徳、岩瀬忠震、永井尚志らの有能な吏僚らを左遷した。例文帳に追加
He had the Mito-Tokugawa family, including Nariaki TOKUGAWA and Yoshinaga MATSUDAIRA, who supported Yoshinobu HITOTSUBASHI, put under house arrest and relegated talented riryo (government officials), such as Toshiakira KAWAJI, Tadanori MIZUNO, Tadanari IWASE and Naoyuki NAGAI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (26件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |