意味 | 例文 (45件) |
原童の英語
追加できません
(登録数上限)
「原童」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45件
藤原盛重:「御寵童」あがり。例文帳に追加
FUJIWARA no Morishige: Originally a 'gochodo.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1889年(明治22年)4月1日町村制施行により椿井村・北河原村・神童寺村が合併し、高麗村。例文帳に追加
April 1, 1889: The Villages of Tsubai-mura, Kita-Kawara-mura (北河原村) and Shindoji-mura (神童寺村) merged to form Korai-mura corresponding to the enforcement of the town-village system.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
童舞(わらべまい)として作られ、原則として4名の少年が舞う。例文帳に追加
It was created as Dobu (Warawamai Dance), and four boys dance as a basic rule.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府福知山市雲原の口碑では、鬼童丸は酒呑童子の子として以下のように伝承されている。例文帳に追加
The following legend about Kidomaru being the child of Shuten Doji is told in the folklore of Kumohara, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
源頼光が酒呑童子を討ち取った後、酒呑童子に捕われていた女子供たちは故郷へと帰されたが、その中の1人の女は精神に異常を来たしており、故郷へ帰ることができず、雲原で酒呑童子の子供を産んだ。例文帳に追加
After MINAMOTO no Yorimitsu killed Shuten Doji, the young women who had been held captive by Shuten Doji were returned home but one of them developed a mental abnormality, becoming unable to return to her home and later giving birth to Shuten Doji's child in Kumohara.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、永井豪は酒呑童子伝説の原型、酒呑童子のモデルとなった人物、事件の考証を行っており、『闇の宴酒天童子異聞』として発表している。例文帳に追加
Go NAGAI studied early versions of the legend and the characters and events that Shuten Doji was based on and put together the results in the book, "Yami no Utage Shuten Doji Ibun," literally "A Banquet in the Dark: Strange Stories of Shuten Doji."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
作詞浅原六朗(号:鏡村)、作曲中山晋平による同名の童謡は有名。例文帳に追加
A children's song "Teru teru bozu" is famous, whose lyrics was written by Rokuro ASAHARA (pen name; KAGAMIMURA) and melody was composed by Shinpei NAKAYAMA.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「原童」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 45件
『機巧童子ULTIMO』(カラクリどうじウルティモ)は、スタン・リー原作、武井宏之作画の日本の漫画作品。例文帳に追加
"Karakuri-Doji ULTIMO" is the title of a Japanese manga (comic) series written by Stan LEE and illustrated by Hiroyuki TAKEI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第三条 前二条に規定するところは、児童の福祉を保障するための原理であり、この原理は、すべて児童に関する法令の施行にあたつて、常に尊重されなければならない。例文帳に追加
Article 3 The provisions of the preceding two Articles constitute the basic philosophy to guarantee children's welfare and this philosophy shall be consistently respected in enforcing all laws and regulations on children.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
児童教育については、『蒙求』・『千字文』・『李嶠百廿詠』が主に用いられ、後に藤原公任が『和漢朗詠集』、藤原宗忠が『作文大体』、三善為康が『続千字文』・『童蒙頌韻』を著すとこれらも用いられた。例文帳に追加
For children's education, "Mogyu," "Senjimon" and "Rikyo Hyakunijuei" were primarily used, with "Wakan Roeishu" written by FUJIWARA no Kinto, "Sakumon Daitai" written by FUJIWARA no Munetada, "Zoku Senjimon" and "Domoshoin" written by MIOSHI no Tameyasu later added to the list of textbooks.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鳥山石燕の妖怪画集『今昔百鬼拾遺』には「鬼童」と題し、鬼童丸が雪の中で牛の皮をかぶり、市原野で頼光を待ち受ける姿が描かれている。例文帳に追加
Sekien TORIYAMA's book of images of ghosts and demons, "Konjaku Hyakki Shui" (Supplement to The Hundred Demons from the Present and the Past), refers to Kidomaru as 'Kido' and depicts him in the snow wearing an ox hide awaiting Yorimitsu at Ichiharano.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、童謡には『浜千鳥』(鹿島鳴秋作詞・弘田龍太郎作曲)、『ちんちん千鳥』(北原白秋作詞・近衛秀麿作曲)がある。例文帳に追加
There are also children's songs such as "Hama Chidori" (plovers on the beach) (written by Meishu KASHIMA, composed by Ryutaro HIROTA) and "Chin Chin Chidori" (written by Hakushu KITAHARA, composed by Hidemaro KONOE).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『童蒙酒造記』には、まず質の良い焼酎の造り方から書いてあり、その記述どおりに造れば原価も手間も大いにかかる。例文帳に追加
"Domoshuzoki" started describing how to manufacture high-quality shochu, which would require a lot of expenses and labors if you follow.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
原価や手間を省くためにアルコール添加を行ない、それを『童蒙酒造記』に書いてある柱焼酎の現代版だと主張するのは筋が通らない。例文帳に追加
Therefore, it is not logical to insist that alcohol addition for cost and labor saving is the contemporary version of hashira-jochu described in "Domoshuzoki."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
舞楽では童舞のみ厚化粧が原則だが化粧しない場合がある一方で、大人の舞楽も厚化粧する団体もある。例文帳に追加
In Bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing), while it is a rule to apply atsugesho only for Dobu (a dance performed by children) with sometimes no makeup at all, there are some groups which apply atsugesho on adults.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (45件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |