意味 | 例文 (7件) |
士之実の英語
追加できません
(登録数上限)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/addWordlist.png)
「士之実」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
事実、明治元年(1868年)1月の『山名家加封之時藩士格録人名』には武田氏の名前が見えている。例文帳に追加
In fact, the Takeda clan was listed in the "Yamanake kafunotoki hanshi kakuroku jinmei" compiled in January 1868.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
九条兼実が日記『玉葉』に「第一之珍事也」と記しているように、平氏以外の武士が公卿(従三位)となるのは異例で、頼政が清盛に信頼されていたことの証明といえる。例文帳に追加
As recorded in "Gyokuyo" (Jewelled Leaves), Kanezane KUJO's diary, 'This was the first unusual occurrence,' and indeed for a warrior not of the Taira clan to be promoted into the ranks of Kugyo (Jusanmi) was quite unusual during this period, and proves the extent to which Kiyomori trusted Yorimasa.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、実子がいなかったため、三人の養子を迎えたものの、その後、継を巡り細川政元の養子同士(細川澄之、細川澄元、細川高国)3派での権力争いが発生した。例文帳に追加
However, because Masamoto had no biological child, he adopted three sons -Sumiyuki HOSOKAWA, Sumimoto HOSOKAWA, and Takakuni HOSOKAWA- who later disputed each other as successor.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応3年(1867年)には周囲が認識し得るほど発病していた模様で、2月頃罹病したとする『両雄実録』(小島鹿之助)、不動堂村へ屯所を移転した9月頃に大病を患ったとする『壬生浪士始末記』(西村兼文)、さらに10月13日付で小島鹿之助が近藤へ送った書簡にも沖田の異常を気遣う文面が見られる。例文帳に追加
In 1867, the disease seems to have progressed enough that people around him noticed it; Shikanosuke KOJIMA in "Ryoyu jitsuroku" said he contracted it in March; according to Kanefumi NISHIMURA's "Mibu Roshi Shimatsuki", he was seriously ill around September when the quarters were moved to Fudodo Village; and in a letter to Kondo dated October 13, Kojima wrote that he was worried about Okita's worsening condition.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明六雑誌は当今の有名の諸学士論著する所にして、議事の確、行文の実なる、其警醒〔けいせい、警告・注意喚起〕の益、提撕〔ていせい、後進を励まし指導すること〕の功に於て他書の比す可きに非れば、在官伏野を問はず必らず一部を挟んで之を読まざるを得ず。例文帳に追加
Meiroku Zasshi is a bulletin in which today's famous scholars discuss and write articles and it is very unique in the points of authenticity of topics, accurate texts, interests that notices bring and merits to encourage and teach juniors, so that people in both public sector and private sector have to read with holding it on the forearm.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幻野祭の当日、テルアビブの銃撃戦で亡くなった日本赤軍の京大生(奥平剛士、安田安之ら)らの追悼集会を西部構内で行い、西部講堂から農学部グラウンドまでをつなぐ、一大ページェント「幻野祭」を実現したのであった。例文帳に追加
On the day at the Genyasai Festival, memorial ceremony for students of Kyoto University and member of Japanese Red Army (Tsuyoshi OKUDAIRA, Yasuyuki YASUDA and others) who lost their lives in a gun battle in Tel Aviv was held at west side of the campus, and the great pageant 'Genyasai Festival,' connecting Seibu-Kodo Hall to the grounds of Faculty of Agriculture, Kyoto University, was realized.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、2009年に展示構成を大幅にリニューアルし、豊田工業大学副学長(当時)の榊裕之博士の総合監修のもと、「人の願い(想像力)とそれを実現するための原動力(創造力)、これら二つの「ソウゾウリョク」をテーマに、電球や量子コンピュータなど、過去から現在にいたるまで革新的な技術がどのように生み出されるのか、それらの一連の流れを「水の循環」になぞらえて、「願いの泉」、「創造力の川」、「豊饒の海」という形で展示している。例文帳に追加
In addition, this exhibition section underwent a significant refurbishment in 2009, under the supervision of Dr. Hiroyuki Sakaki, who serves as the vice president at Toyota Technological Institute. After the renewal, the section added "the Spring of Wishes," "the River of Creativity," and "the Sea of Fertility" in a similar manner to the "water cycle" in order to exhibit a series of flows "how electric bulbs, quantum computers, or other innovative technologies have been created from the past to the present day," with a focus on the two themes: "People's wishes (i.e., imagination)" and "driving forces to actualize such wishes (i.e., creativity)." - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
|
意味 | 例文 (7件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/magnify.png)
![](https://weblio.hs.llnwd.net/e7/img/icons/history-clock-button.png)
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |