小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

売買当事者の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 parties to a sale


JST科学技術用語日英対訳辞書での「売買当事者」の英訳

売買当事者


「売買当事者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

イ 売買当事者が将来の一定の時期において通貨及びその対価の授受を約する売買であって、当該売買の目的となっている通貨の売戻し若しくは買戻し又は当該売買当事者がその売買契約を解除する行為をしたときは差金の授受によって決済することができる取引例文帳に追加

(a) a purchase and sale transaction wherein the parties thereto promise to pay and receive currencies and the consideration therefor at a fixed time in the future, and, when the resale and repurchase of the currencies subject to said purchase and sale has been made, or when the parties thereto have effected any act to cancel the purchase and sale contract, the settlement of such transaction may be made by paying or receiving the difference;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ロ 当事者の一方の意思表示により当事者間において通貨の売買(イに掲げる取引を除く。)を成立させることができる権利を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引又はこれに類似する取引例文帳に追加

(b) a transaction wherein the parties thereto have promised that one party thereto will grant the second party the option to effect the purchase and sale of currencies (excluding a transaction listed in sub-item (a)) between them by a unilateral manifestation of the second party's intention alone, and that the second party will pay the consideration for such option, or any other transaction similar thereto;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ホ 当事者の一方の意思表示により当事者間において当該上場商品の売買取引を成立させることができる権利(以下「実物オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引例文帳に追加

(e) Transactions where parties agree that, with the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to close a buying or selling transaction between the parties for said Listed Commodity (hereinafter referred to as a "Spot Option") and said party pays the consideration therefor発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

当事者の一方の意思表示により当事者間において当該上場商品の売買取引を成立させることができる権利(以下「実物オプション」という。)を相手方が当事者の一方に付与し、当事者の一方がこれに対して対価を支払うことを約する取引例文帳に追加

(e) Transactions where parties agree that, with the manifestation of intention by one of the parties, the counterparty grants said party a right to close a buying or selling transaction between the parties for said Listed Commodity (hereinafter referred to as a "Spot Option") and said party pays the consideration therefor発音を聞く  - 経済産業省

売買契約を解除できる場合前記①、②に該当しない場合でも、当事者は契約を解除して消滅させることができることがある。例文帳に追加

(iii) Cases where a sales contract may be terminated In some cases, a seller or buyer may terminate and nullify a contract notwithstanding that the contract does not fulfill either requirements (i) nor (ii) above.発音を聞く  - 経済産業省

このように、売主又は買主が契約内容を履行しない場合には、相手方当事者売買契約を解除できる。例文帳に追加

As described above, if a seller or a buyer fails to perform its obligations under a sales contract, the other party may terminate such contract.発音を聞く  - 経済産業省

例文

十 有価証券の売買又はその媒介、取次ぎ若しくは代理であつて、電子情報処理組織を使用して、同時に多数の者を一方の当事者又は各当事者として次に掲げる売買価格の決定方法又はこれに類似する方法により行うもの例文帳に追加

(x) sales and purchase of Securities or intermediary, brokerage or agency service therefor which is conducted through an electronic data processing system, by using any of the following price formation method or other similar method, and in which a large number of persons participate simultaneously as the one party in the transaction or the transaction is conducted between a large number of persons;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「売買当事者」の英訳

売買当事者


クロスランゲージ 37分野専門語辞書での「売買当事者」の英訳

売買当事者


「売買当事者」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47



例文

売買当事者間でのトラブルが発生せず、多くの商品を展示して売買効率を高め、売れ残っても販売店が損失しない不用品のフリーマーケットシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a free market system for unnecessary articles which is free of trouble between a seller and a buyer concerned, enables increase in selling/buying efficiency by exhibiting many articles, and prevents a stall from having loss even if commodities remain unsold. - 特許庁

これは、無体物の売買のような場合も同様であり、インターネットサーバからダウンロードされることにより提供されるソフトウェアの売買であってもソフトウェアの売主が「特徴的給付」を行う「当事者」であるということになる。例文帳に追加

More specifically, in the case of purchase and sale of software available if it is downloaded from server on the internet, the seller of such software is the "party" who is to grant the "characteristic benefit."発音を聞く  - 経済産業省

イ 売買当事者が将来の一定の時期において通貨及びその対価の授受を約する売買であって、当該売買の目的となっている通貨の転売又は買戻しをしたときは差金の授受によって決済することができる取引例文帳に追加

(a) a purchase and sale wherein the parties thereto promise to deliver and receive currencies and the consideration therefor at a fixed time in the future, and, when the resale and repurchase of the currencies subject to said purchase and sale has been made, the settlement thereof may be made by the parties paying and receiving the difference;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 売買当事者が将来の一定の時期において金融商品及びその対価の授受を約する売買であつて、当該売買の目的となつている金融商品の転売又は買戻しをしたときは差金の授受によつて決済することができる取引例文帳に追加

(i) transactions wherein the parties thereto promise to deliver or receive Financial Instruments or consideration for them at a fixed time in the future, and, when the resale or repurchase of the underlying Financial Instruments are made, settlement thereof may be made by paying or receiving the difference;発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

関係当事者は,裁判所の判決又は控訴についての判決の通知から1月の期間内に,損害賠償を受ける権利を損うことなく,共有持分の売買を放棄することができる。費用は,放棄した当事者が負担するものとする。例文帳に追加

The parties shall have a period of one month as from notification of the judgment or, in the case of an appeal, of the decision, to forego the sale or the purchase of the joint initial share, without prejudice to any damages which may be due; the costs shall be borne by the renouncing party.発音を聞く  - 特許庁

一 当事者が将来の一定の時期において商品及びその対価の授受を約する売買取引であつて、当該売買の目的物となつている商品の転売又は買戻しをしたときは差金の授受によつて決済することができる取引例文帳に追加

(i) Buying and selling transactions where parties agree to transfer between them a Commodity and the consideration therefor at a certain time in the future and where a resale or buy-in of the Commodity subject to said buying and selling can be settled by exchanging the difference発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

不動産業者が介在することなく売主・貸主と買主・借主とが通信ネットワークを介して直接にデータベース上で不動産の売買・賃貸借の取引を行ない、当事者同士が直接に売買・賃貸借取引を行なえるようにする。例文帳に追加

To enable persons involved to directly perform real estate transaction/ lease transaction with each other by directly performing real estate transaction/ lease transaction on a database via a network between a seller/leaser and a buyer/tenant without the intervention of a real estate broker. - 特許庁

例文

(1)国境を越えて事業者間で物品の売買がなされた場合国境を越えて事業者間で取引がなされた場合の「特徴的な給付」を行う「当事者」とは、物品の売買でいえば、物品の売主を指す。例文帳に追加

(I) Purchase and sale of products between business entities across borders One example, in a cross-border purchase and sale conducted between business entities, the seller is the party granting "the characteristic benefit." Therefore, where a purchase and sale of products is conducted between business entities across borders, the law which governs the place of the seller.s permanent residence shall be presumed to be the law which governs the place most closely related with the transaction.発音を聞く  - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「売買当事者」の英訳に関連した単語・英語表現
1
parties to sale 英和専門語辞典

2
party to a sale 英和専門語辞典

3
party to sale 英和専門語辞典

4
parties to a sale JST科学技術用語日英対訳辞書


売買当事者のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
株式会社クロスランゲージ株式会社クロスランゲージ
Copyright © 2024 Cross Language Inc. All Right Reserved.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS