小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

富翁の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「富翁」の英訳

富翁

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
とおうTooToōToôToou

「富翁」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

富翁」北川本家例文帳に追加

Tomio' Kitagawa Honke発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はこれに、「貴」を観点として武将を論じた。例文帳に追加

The old man talks about military commanders from the perspective of 'wealth.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦後も市川猿、坂東三津五郎(8代目)、1986年(昭和61年)12月の通しで、中村十郎(5代目)が演じたくらいである。例文帳に追加

After the war, this scene was performed only by Eno ICHIKAWA, Mitsugoro BANDO (the eighth) and Tomijuro NAKAMURA (the fifth) in December 1986.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩摩出身者が力を持っていた明治時代には国強兵政策とも相まって各地に広まり、吉村岳城、辻靖剛、西幸吉、吉水錦などの名手が輩出した。例文帳に追加

They spread across the country combined with the policy of increasing wealth and military power in the Meiji period when people from Satsuma possessed power, and many super players appeared one after another such as Gakujo YOSHIMURA, Seigo TSUJI, Kokichi NISHI, and Kino YOSHIMIZU.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「沙全集」全40冊、第一編(12月)のみ山房と早稲田大学出版部との共同出版、第二編以降は早稲田大学出版部の単独出版。例文帳に追加

"Sao zenshu" (the complete works of William SHAKESPEARE) was composed of 40 books, of which only the first book (December 1909) was published jointly by Fuzanbo and Waseda University Press, and the remaining books including the second were independently published by the Waseda University Press.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この作品には、かぐや姫が竹の中から生まれたという竹中生誕説話(異常出生説話)、かぐやが3ヶ月で大きくなったという急成長説話、かぐや姫の神異によって竹取のみ栄えたという致長者説話、複数の求婚者へ難題を課していずれも失敗する求婚難題説話、帝の求婚を拒否する帝求婚説話、かぐや姫が月へ戻るという昇天説話(羽衣説話)、最後に士山の地名由来を説き明かす地名起源説話など、非常に多様な要素が含まれている。例文帳に追加

This work contains very different elements of story: a story of Princess Kaguya's being born from a bamboo (a story of extraordinary birth); a story of sudden growth as Kaguya's becoming grown-up in three months; a story of becoming a rich man as Taketori no Okina's flourishing due to miracles created by Princess Kaguya; a story of suitors and difficult tasks as her giving difficult tasks to the suitors to fail in solving them; a story of Emperor's marriage proposal as her refusing Emperor's courtship; a story of rising to heaven (a story of a robe of feathers) as Princess Kaguya's returning to the moon; a story of an origin of the name of the place as the name of Mt. Fuji being revealed at the end of the tale.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平安時代後期の『今昔物語集』にも竹取物語と同様の説話(巻31「竹取の、女児を見つけて養う語」)が採集されているが、求婚者への難題は3題のみであり、月へ帰る夜も十五夜でなく、士山の地名由来譚も登場しない、『竹取物語』より簡略された内容である。例文帳に追加

"Konjaku Monogatari Shu" (Tales of Times Now Past) completed in the late Heian period also includes a similar story to Taketori Monogatari (volume 31, 'A story of Taketori no Okina who found a baby girl and brought her up'), but in this version the plot is more simplified: only three difficult tasks are given to the suitors; Princess Kaguya doesn't return to the moon on the 15th night; a history of the name of Mt. Fuji is not introduced.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「富翁」の英訳

富翁

読み方意味・英語表記
とみおう

Tomiou

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「富翁」の英訳に関連した単語・英語表現

富翁のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS