意味 | 例文 (3件) |
朱家仁の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Chu Chia-Jen
「朱家仁」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3件
一方、王守仁と同時代の黄佐は郷村社会で用いられる郷礼を作るため朱熹の『家礼』を参考に『泰泉郷礼』を著した。例文帳に追加
Meanwhile, Kosa, from the same period as O Shujin, wrote "Taisen Gorei" (Courtesy in villages) drawing upon "Karei" (courtesy among cultured people) by Chu His to create courtesy in villages for use in village societies.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金峨は、朱子、王陽明、伊藤仁斎、荻生徂徠の四家から優れたところを抽出し、自らの折衷学に取り入れている。例文帳に追加
Kinga extracted only the good points from the thoughts of four major Confucianists: Chu His, Yomei O (Wang Yangming), Jinsai ITO and Sorai OGYU, so as to incorporate them into his own Secchugaku.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
応仁の乱・明応の政変以後も室町殿による家領安堵の権限が完全には失われていなかったことは、(1)室町幕府最後の時期に加賀国井家荘を巡って二条晴良と勧修寺晴右が争った際に正親町天皇が晴右に安堵する裁決を下したにも関わらず、将軍足利義昭が晴右が前将軍足利義栄の支持者であったことを理由に勅命を無視して晴良に安堵したこと、(2)義昭の後ろ盾である織田信長から公家に対する朱印状が義昭の「仰」「御下知」に従って発給されていたことからも理解できる。例文帳に追加
It is clear that the Muromachi dono (the Shogun) did not completely lose his authority to grant the keryo ando after the Onin War and the Meio Coup, from this two following facts: (1) when Haruyoshi NIJO and Haresuke KAJUJI disputed the Inoie sho manor in Kaga Province at the end of the reign of the Muromachi shogunate, despite the Emperor Ogimachi's decision to provide an ando guarantee to Haresuke, the Shogun Yoshiaki ASHIKAGA neglected this imperial decision and provided the ando to Haruyoshi on the grounds that Haresuke had supported the previous shogun Yoshihide ASHIKAGA, (2) Nobunaga ODA who backed up Yoshiaki issued shuinjo (a shogunal license for foreign trade which was bearing the scarlet seal of the shogun) to the kuge nobles in response to Yoshiaki's 'gyo' and 'gogeji' (shogunal directive).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
1
Chu Chia-Jen
英和対訳
|
意味 | 例文 (3件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |