小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Weblio例文辞書 > 歴史豊かなの英語・英訳 

歴史豊かなの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Weblio例文辞書での「歴史豊かな」に類似した例文

歴史豊かな

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「歴史豊かな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

その町には豊か歴史がある.例文帳に追加

The town has a rich history.発音を聞く  - 研究社 新英和中辞典

我々には豊か歴史的遺産がある。例文帳に追加

We have a rich historical heritage. - Tatoeba例文

この沿岸都市には非常に豊か歴史があります。例文帳に追加

The coastal city has a very rich history. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

我々には豊か歴史的遺産がある。例文帳に追加

We have a rich historical heritage.発音を聞く  - Tanaka Corpus

比良、比叡、鈴鹿などの山々に囲まれ、豊かな自然に抱かれて建つ古刹は、一千有余年の歴史を現在も刻んでいる。例文帳に追加

Those sacred places with old temples are surrounded by mountains including Mt. Hira, Mt. Hiei and Mt. Suzuka, and have a rich natural environment and a history of more than one thousand years.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

にし阿波観光圏;「歴史や伝統に彩られた日本の原風景の中で過ごす心豊かな時間の創造」例文帳に追加

West Awa sightseeing area: 'Creation of an affluent time to live in the original Japanese landscape decorated with history and tradition'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

我が国には固有の自然・歴史・文化に加え、温泉、伝統様式美、祭り等豊かなテーマ観光資源が存在する。例文帳に追加

In addition to Japan’s characteristic nature, history and culture, it possesses abundanttheme tourismresources, including hot springs, the beauty of its traditional styles and festivals. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「歴史豊かな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

奈良や京都に近いこと、太平洋戦争の戦災や戦後の乱開発を免れたことなどから、社寺・城郭・伝統的景観などの歴史的観光資源も豊かである。例文帳に追加

Partly because Shiga is close to Nara and Kyoto, and partly because Shiga was saved from war damages of the World War II and the after-war overdevelopment, the prefecture is rich in historical sightseeing resources, including temples, shrines, castles and traditional landscapes.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本酒の歴史鎌倉時代や日本酒の歴史室町時代には、京には造り酒屋が隆盛し、京の以外の地方でも他所酒(よそざけ)といって、越前国の豊原酒(ほうげんざけ)、加賀国の宮越酒(みやこしざけ)、伊豆国の江川酒(えがわざけ)など、現在の地酒の原型となる地方色豊かな銘酒が造られていた。例文帳に追加

Tsukuri-zakaya prospered in their business in Kyoto during the Kamakura and the Muromachi periods, and other regions also had high-quality sake with marked regional characters called yosozake (which literally means "another place's sake"), which was the origin of present-day jizake (local sake), such as Hogenzake in Echizen Province, Miyakoshizake in Kaga Province, and Egawazake in Izu Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大都市近郊にあって都市的な利便性を有しながら、保津峡等の豊かな自然を併せつつ、さらに出雲大神宮、丹波亀山城(大本本部)等といった歴史的な観光資源があるものの、湯の花温泉_(京都府)を除けば宿泊施設が少ない。例文帳に追加

Kameoka City in the suburbs of the major metropolitan areas enjoys urban convenience, while the city itself is surrounded by nature, such as Hozu-kyo Gorge for example; the city also possesses many historic resources which attract tourism such as the Izumo-Daijingu Shrine and Tanba Kameyama-jo Castle (spiritual center of Omoto), however, except for the Yunohana-onsen Hot Spring, little accommodation is available for tourists.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうした動きが起爆剤となり、地域の豊か歴史や文化などの資源を活かした観光テーマ型商店街として、現在、年間220万人が訪れ、1997年に一時落ち込んだ売上も、2004年には約10%の増加となるなどの成功をおさめている。例文帳に追加

These efforts provided the trigger for a tourism themed shopping district utilizing such resources as a rich community history and culture. Currently, successes include 2.2 million visitors annually and sales, which declined temporarily in 1997, had an increase of approximately 10% in 2004. - 経済産業省

例文

したがって、信長が日蓮法華宗を不当に弾圧したという歴史学上の見解には疑義が提出されているが、一方では、信長の陰謀というより、かねてから法華宗をどう諌めようか想定していた所へ、折も折、法論を契機として、それを口実にして乗っかっただけ、という指摘や、その後浄土真宗の一向一揆に対して行ったような大規模な弾圧が行われていないことより、経済的に豊かであった日蓮法華宗寺院及び信者から矢銭を調達するための策略であったとする指摘もされている。例文帳に追加

Therefore, a doubt has been cast on the historical opinion that Nobunaga wrongfully oppressed the Nichiren Hokkeshu sect, but on the other hand, there are other opinions, including one that Nobunaga had thought he should have somehow remonstrate the the Hokkeshu sect and he found a timely opportunity in the debate and he decided to merely take advantage of that instead of laying a plot; and that as the Nichiren Hokkeshu sect and its followers were rich, Nobunaga plotted to raise his war funds from the sect and followers, which was why he did not seriously oppress the sect unlike his actions on the Ikko-ikki uprisings of the Jodo Shinshu sect (the True Pure Land Sect of Buddhism) that occurred later.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


歴史豊かなのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS