小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

淳恵の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「淳恵」の英訳

淳恵

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
じゅんJun'eJun'eZyun'eZyun'e
じゅんえいJun'eiJun'eiZyun'eiZyun'ei
ただえTadaeTadaeTadaeTadae
あつえAtsueAtsueAtueAtue

「淳恵」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

当時は仁天皇・美押勝の政権下にあり、同政権の強化策として改制が行われたと考えられている。例文帳に追加

At that time, the Emperor Junnin and EMI no Oshikatsu were in power and it is considered that the above reform was implemented as a measure to strengthen their administration.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字2年(758年)、仲麻呂の推す仁天皇を即位させて、太保(右大臣)に任ぜられ、美押勝の名を与えられる。例文帳に追加

In 758, Nakamaro was appointed to Taiho, or Udaijin (minister of the right), and also given the name of EMI no Oshikatsu by Emperor Junnin, to whom Nakamaro strongly supported to become Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平宝字2年(758年)、大炊王が即位し(仁天皇)、仲麻呂は太保(右大臣)に任ぜられ、美押勝の名を与えられる。例文帳に追加

In 758, Prince Oi was enthroned (Emperor Junnin) and Nakamaro was appointed Taiho (Udaijin) gaining the name of EMI no Oshikatsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝謙上皇は美押勝の乱鎮圧の後、仁天皇を廃して自ら称徳天皇として重祚すると、天皇の道鏡の権勢は非常に強まり、太政大臣禅師、翌には法王となった。例文帳に追加

When Retired Empress Koken abolished Emperor Junnin and she herself took over the Imperial throne as a second enthronement self-proclaiming as Empress Shotoku after suppressing the Rebellion of Emi no Oshikatsu, Dokyo's influence over the Empress became extremely strong and Dokyo ascended through the ranks to Dajodaijin (Grand Minister) Zenji (master of Zen Buddhism), and in the next year, to Hoo (the Emperor of the Buddhist Law).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲麻呂は独裁的な権力を手中にし、傀儡(かいらい)として仁天皇を擁立し、みずからを唐風に美押勝と改名し、儒教を基本とする中国風の政治を推進した。例文帳に追加

Nakamaro used the Emperor Junnin as a puppet to obtain autocratic power, changed his name to EMI no Oshikatsu in the Tang style and promoted Chinese-style administration based on Confucianism.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

引き続き権力を握った仲麻呂(美押勝に改名)は唐で安史の乱が発生したことを機に、仁天皇の名において隣国新羅の討伐を目論み、国内制度も日本的なものから唐のものへ名称を変更するなどの政策を推し進めた。例文帳に追加

Inspired by the Anshi War in Tang Dynasty, Nakamaro, (now EMI no Oshikatsu) who continued in power, planned to attack neighboring Shiragi (ancient Korean kingdom) and forged ahead with such policies as to change the names of domestic systems from Japanese style to Chinese style.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天平宝字8年(764年)9月11日、太政大臣美押勝(藤原仲麻呂)が謀反を起こすとの密告があり、孝謙天皇は山村王を仁天皇の居る中宮院に派遣して、皇権の発動に必要な玉璽と駅鈴を回収させた。例文帳に追加

On October 14, 764, soon after she received an anonymous lead about the rebellion by Dajo-daijin (the Grand Minister) EMI no Oshikatsu (he was also called FUJIWARA no Nakamaro), Empress Koken sent Prince Yamamura to Chuguin, where Emperor Junnin was, and she had him collect the Imperial Seal and the Ekirei bell, which were needed to exercise imperial power.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JMnedictでの「淳恵」の英訳

淳恵

読み方意味・英語表記
あつえ

女性名) Atsue

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「淳恵」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

天平宝字8年(764年)9月、太師(太政大臣)藤原仲麻呂(美押勝)が謀反を起こすという密告があり、孝謙上皇は仲麻呂派の仁天皇の中宮院(御所)に少納言山村王を遣わし、皇権の発動に必要な玉璽と駅鈴を回収させた。例文帳に追加

In September 764, it was secretly informed that the Daishi (Daijo-daijin [Grand Minister]), FUJIWARA no Nakamaro (EMI no Oshikatsu) would raise a rebellion, and the Retired Empress Koken sent Shonagon (lesser councilor of state), Prince Yamamura to Chuguin (the Imperial Palace) of the Emperor Junjin who was in the Nakamaro's fact, and caused Yamamurao to collect gyokuji (the jewelry emperor's seal) and ekirin (literally, a station bell) which were necessary for exercising the right of the emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父の仲麻呂は孝謙天皇の信任厚く、権勢を欲しいままにし、天平宝字2年(758年)、孝謙天皇が譲位して、仲麻呂が推す大炊王が即位すると(仁天皇)、仲麻呂は太保(右大臣)に任ぜられ、美押勝の名を与えられた。例文帳に追加

His father Nakamaro was deeply trusted by Empress Koken and held the reins of power, and in 758 Empress Koken abdicated the throne to Prince Oi (Emperor Junnin), who was recommended by Nakamaro, while Nakamaro was appointed to the position of Taiho (Udaijin [Minister of the Right]) and given the name of EMI no Oshikatsu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

奈良時代に書かれた『続日本紀』には、天平宝字2年(758年)に仁天皇が藤原仲麻呂に美押勝の名を与えたときに、藤原氏の功績を称えて「近江大津宮の内大臣より(中略)君十帝をへて年ほとんど一百」と勅で述べたことが記されている。例文帳に追加

"Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued) written in the Nara period says that when Emperor Junnin gave the name of EMI no Oshikatsu to FUJIWARA no Nakamaro in 758, the emperor praised the Fujiwara clan for their achievements by stating in the imperial order, 'almost a hundred years from the days of the Minister of the Center at Imperial Palace Omi Otsu no Miya (omitted) through the reigns of ten emperors.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

ところが肝腎の蓮は顕証寺陥落の際にもう一つの拠点であった伊勢長島願証寺へと逃走して息子実(浄土真宗)の元に潜伏した(ちなみに前述の本福寺の3度目の破門が行われたのはこの最中であった)。例文帳に追加

Before Kensho-ji Temple fell down, however, the most important figure Renjun ran away to another foothold Ise-Nagashima Gansho-ji Temple, and hid himself in his son Jitsue's place (Jodo Shishu) (by the way, the third excommunication of Honpuku-ji Temple, mentioned above, was done in the course of this event).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「淳恵」の英訳に関連した単語・英語表現

淳恵のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「淳恵」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS