小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

留保控除額の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英・英日専門用語辞書での「留保控除額」の英訳

留保控除額


「留保控除額」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



例文

イ 当該控除未済配当等のは、まずその年分の法第四十条の四第一項の規定によりその総収入金に算入されることとなる課税対象留保に係る雑所得の金(前項第一号の規定による控除が行われる場合には、当該控除後の金)の計算上控除する。例文帳に追加

a) The said remaining amount of a dividend, etc. after deduction shall be deducted first for calculating the amount of miscellaneous income pertaining the taxable retained income to be included in gross revenue for the year pursuant to the provisions of Article 40-4(1) of the Act (where a deduction under the provision of item (i) of the preceding paragraph is made, for calculating the amount after the said deduction発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号の剰余金の配当等のの合計につき当該特定外国子会社等の当該基準事業年度の適用対象留保の計算上控除される金の合計例文帳に追加

(ii) The sum of the amounts to be deducted for calculating the amount of eligible retained income for the said base business year of the said specified foreign subsidiary company, etc., with regard to the sum of the dividends of surplus, etc. set forth in the preceding item発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第一号の剰余金の配当等のの合計につき当該特定外国子会社等の当該基準事業年度の課税対象留保の計算上控除される金の合計例文帳に追加

iii) The sum of the amounts to be deducted for calculating the amount of taxable retained income for the said base business year of the said specified foreign subsidiary company, etc., with regard to the sum of the dividends of surplus, etc. set forth in item (i発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 第一号の剰余金の配当等のの合計につき当該特定外国子会社等の当該基準事業年度の個別課税対象留保の計算上控除される金の合計例文帳に追加

iii) The sum of the amounts to be deducted for calculating the amount of individually taxable retained income for the said base business year of the said specified foreign subsidiary company, etc., with regard to the sum of dividends of surplus, etc. set forth in item (i発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項に規定する居住者のその年の前年以前三年内の各年において、課税済配当等のに相当する金のうち、同項の規定による控除をしてもなお控除しきれない金(この項の規定により前年以前の各年において控除されたものを除く。以下この項において「控除未済配当等の」という。)がある場合には、当該控除未済配当等のは、政令で定めるところにより、その者のその年分の特定外国子会社等又は外国関係会社から受ける配当等のに係る配当所得の金又は前条第一項の規定によりその総収入金に算入されることとなる課税対象留保に係る雑所得の金の計算上控除する。例文帳に追加

(2) Where the amount equivalent to the taxed amount of dividend, etc. of the resident prescribed in the preceding paragraph for each of the three years preceding the relevant year contains any amount that remains after making deduction pursuant to the provision of the said paragraph (excluding any amount deducted for each of these years pursuant to the provision of this paragraph; hereinafter referred to in this paragraph as the "remaining amount of dividend, etc. after deduction"), the said remaining amount of dividend, etc after deduction shall, pursuant to the provision of a Cabinet Order, be deducted when calculating the amount of dividend income pertaining to the amount of dividend of surplus, etc. to be received by the resident from the specified foreign subsidiary company, etc. or foreign affiliated company for the relevant year or calculating the amount of miscellaneous income pertaining to the taxable retained income to be included in the resident's gross income pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 前項に規定する居住者のその年の前年以前三年内の各年において、課税済配当等のに相当する金のうち、同項の規定による控除をしてもなお控除しきれない金(この項の規定により前年以前の各年において控除されたものを除く。以下この項において「控除未済配当等の」という。)がある場合には、当該控除未済配当等のは、政令で定めるところにより、その者のその年分の特定外国法人又は外国関係法人から受ける配当等のに係る配当所得の金又は前条第一項の規定によりその総収入金に算入されることとなる課税対象留保に係る雑所得の金の計算上控除する。例文帳に追加

(2) Where the amount equivalent to the taxed amount of dividend, etc. of the resident prescribed in the preceding paragraph for each of the three years preceding the relevant year contains any amount that remains after making deductions pursuant to the provision of the said paragraph (excluding any amount deducted for each of these years pursuant to the provision of this paragraph; hereinafter referred to in this paragraph as the "remaining amount of dividend, etc. after deduction"), the said remaining amount of dividend, etc. after deduction shall, pursuant to the provision of a Cabinet Order, be deducted when calculating the amount of dividend income pertaining to the amount of dividend of surplus, etc. to be received by the resident from the specified foreign corporation or foreign affiliated corporation for the relevant year or calculating the amount of miscellaneous income pertaining to the taxable retained income to be included in the resident's gross income pursuant to the provision of paragraph (1) of the preceding Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

二 前号の剰余金の配当等のの合計につき当該特定外国子会社等の当該基準事業年度の法第四十条の四第一項に規定する適用対象留保の計算上控除される金の合計例文帳に追加

(ii) The sum of the amounts to be deducted for calculating the amount of eligible retained income prescribed in Article 40-4(1) of the Act for the said base business year of the said specified foreign subsidiary company, etc., with regard to the sum of the dividends of surplus, etc. set forth in the preceding item発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「留保控除額」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



例文

三 第一号の剰余金の配当等のの合計につき当該特定外国子会社等の当該基準事業年度の第二十五条の二十一第二項の規定による課税対象留保の計算上控除される金の合計例文帳に追加

iii) The sum of the amounts to be deducted for calculating the amount of taxable retained income under the provisions of Article 25-21(2) for the said base business year of the said specified foreign subsidiary company, etc., with regard to the sum of the dividends of surplus, etc. set forth in item (i発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一 課税済配当等のに相当する金は、まずその年分の法第四十条の四第一項の規定によりその総収入金に算入されることとなる課税対象留保に係る雑所得の金の計算上控除する。例文帳に追加

(i) The amount equivalent to the taxed amount of a dividend, etc. shall be deducted first for calculating the amount of miscellaneous income pertaining the taxable retained income to be included in gross revenue for the year pursuant to the provisions of Article 40-4(1) of the Act発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第六十六条の八第一項第三号に掲げる事実 同号に定める金(当該金が他の特定外国子会社等に該当する外国関係会社から受けたものである場合には、当該金から当該他の特定外国子会社等に係る適用対象留保又は課税対象留保若しくは個別課税対象留保の計算上控除される金と当該事実が生じたことにより同項又は法第六十八条の九十二第一項の規定により損金のに算入される金との合計に相当する金控除した残)のうち控除未済課税済配当等のに達するまでの金例文帳に追加

(iii) An event listed in Article 66-8(1)(iii) of the Act: The amount specified in the said item (where the said amount has been received from an affiliated foreign company that falls under the category of any other specified foreign subsidiary company, etc., the remaining amount after deducting from the said amount, the amount equivalent to the sum of the amount to be deducted for calculating the amount of eligible retained income, taxable retained income or individually taxable retained income pertaining to the said other specified foreign subsidiary company, etc. and the amount to be included in deductible expenses due to the said event under the provisions of the said paragraph or Article 68-92(1) of the Act), with the taxed amount of a dividend, etc. before deduction as the upper limit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第六十六条の八第一項に規定する内国法人に係る外国関係会社につき同項第三号に掲げる事実が生じた場合 同号に定める金(当該金が他の特定外国子会社等に該当する外国関係会社から受けたものである場合には、当該金から当該他の特定外国子会社等に係る適用対象留保又は課税対象留保若しくは個別課税対象留保の計算上控除される金と当該事実が生じたことにより同項又は法第六十八条の九十二第一項の規定により損金のに算入される金との合計に相当する金控除した残)のうち控除未済課税済配当等のに達するまでの金例文帳に追加

(iii) Where an event listed in Article 66-8(1)(iii) of the Act has occurred with regard to an affiliated foreign company related to a domestic corporation prescribed in the said paragraph: The amount specified in the said item (where the said amount has been received from an affiliated foreign company that falls under the category of any other specified foreign subsidiary company, etc., the remaining amount after deducting from the said amount, the amount equivalent to the sum of the amount to be deducted for calculating the amount of eligible retained income, taxable retained income or individually taxable retained income pertaining to the said other specified foreign subsidiary company, etc. and the amount to be included in deductible expenses due to the said event, under the provisions of the said paragraph or Article 68-92(1) of the Act), with the taxed amount of a dividend, etc. before deduction as the upper limit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第六十八条の九十二第一項第三号に掲げる事実 同号に定める金(当該金が当該連結法人に係る他の特定外国子会社等に該当する外国関係会社から受けたものである場合には、当該金から当該他の特定外国子会社等に係る適用対象留保又は個別課税対象留保若しくは課税対象留保の計算上控除される金と当該事実が生じたことにより同項又は法第六十六条の八第一項の規定により損金のに算入される金との合計に相当する金控除した残)のうち控除未済課税済配当等のに達するまでの金例文帳に追加

(iii) An event listed in Article 68-92(1)(iii) of the Act: The amount specified in the said item (where the said amount has been received from an affiliated foreign company that falls under the category of any other specified foreign subsidiary company, etc. related to the said consolidated corporation, the remaining amount after deducting from the said amount, the amount equivalent to the sum of the amount to be deducted for calculating eligible retained income, individually taxable retained income or taxable retained income pertaining to the said other specified foreign subsidiary company, etc. and the amount to be included in deductible expenses due to the said event under the provisions of the said paragraph or Article 66-8(1) of the Act), with the taxed amount of a dividend, etc. before deduction as the upper limit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 法第六十八条の九十二第一項に規定する連結法人に係る外国関係会社につき同項第三号に掲げる事実が生じた場合 同号に定める金(当該金が他の特定外国子会社等に該当する外国関係会社から受けたものである場合には、当該金から当該他の特定外国子会社等に係る適用対象留保又は個別課税対象留保若しくは課税対象留保の計算上控除される金と当該事実が生じたことにより同項又は法第六十六条の八第一項の規定により損金のに算入される金との合計に相当する金控除した残)のうち控除未済課税済配当等のに達するまでの金例文帳に追加

(iii) Where an event listed in Article 68-92(1)(iii) of the Act has occurred with regard to an affiliated foreign company related to a consolidated corporation prescribed in the said paragraph: The amount specified in the said item (where the said amount has been received from an affiliated foreign company that falls under the category of any other specified foreign subsidiary company, etc., the remaining amount after deducting from the said amount, the amount equivalent to the sum of the amount to be deducted for calculating the amount of eligible retained income, individually taxable retained income or taxable retained income pertaining to the said other specified foreign subsidiary company, etc. and the amount to be included in deductible expenses due to the said event, under the provisions of the said paragraph or Article 66-8(1) of the Act), with the taxed amount of a dividend, etc. before deduction as the upper limit.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

7 第五項又は前項の規定により控除対象外国法人税の又は個別控除対象外国法人税のが減されたものとみなされた場合における法人税法第六十九条第十項の規定の適用については、法人税法施行令第百五十条(第二項を除く。)に定めるところによる。この場合において、同条第一項中「法第六十九条第八項(同条第九項の規定によりみなして適用する場合を含む。)」とあるのは「法第六十九条第八項(同条第九項の規定によりみなして適用する場合を含む。)及び租税特別措置法第六十六条の七第一項(内国法人における特定外国子会社等の課税対象留保に係る外国税控除)(同条第二項の規定によりみなして適用する場合を含む。)」と、「減控除対象外国法人税」とあるのは「減控除対象外国法人税(租税特別措置法施行令第三十九条の十八第五項又は第六項(特定外国子会社等の課税対象留保に係る外国法人税の減)の規定により減があつたものとみなされる控除対象外国法人税の又は個別控除対象外国法人税のを含む。)」とする。例文帳に追加

(7) Where the amount of creditable foreign corporation tax or individually creditable foreign corporation tax has been deemed to have been reduced, pursuant to the provisions of paragraph (5) or the preceding paragraph, the provisions of Article 69(10) of the Corporation Tax Act shall be applied as specified in Article 150 (excluding paragraph (2)) of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act. In this case, in paragraph (1) of the said Article, the term "Article 69(8) of the Act (including the cases where it is applied pursuant to the provisions of paragraph (9) of the said Article by deeming the amount to be as specified therein)" shall be deemed to be replaced with "Article 69(8) of the Act (including the cases where it is applied pursuant to the provisions of paragraph (9) of the said Article by deeming the amount to be as specified therein) and Article 66-7(1) (Credit for Foreign Tax on Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. of Domestic Corporations) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (including the cases where it is applied pursuant to the provisions of paragraph (2) of the said Article);" and the term "the amount of reduced creditable foreign corporation tax" shall be deemed to be replaced with "the amount of reduced creditable foreign corporation tax (including the amount of creditable foreign corporation tax or individually creditable foreign corporation tax that is deemed to have been reduced pursuant to the provisions of Article 39-18(5) or (6) (Reduction of Foreign Corporation Tax on Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc.) of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation)."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

7 第五項又は前項の規定により個別控除対象外国法人税の又は控除対象外国法人税のが減されたものとみなされた場合における法人税法第八十一条の十五第十項の規定の適用については、法人税法施行令第百五十五条の三十九(第二項を除く。)に定めるところによる。この場合において、同条第一項中「法第八十一条の十五第八項(同条第九項の規定によりみなして適用する場合を含む。)」とあるのは「法第八十一条の十五第八項(同条第九項の規定によりみなして適用する場合を含む。)及び租税特別措置法第六十八条の九十一第一項(連結法人における特定外国子会社等の個別課税対象留保に係る外国税控除)(同条第二項の規定によりみなして適用する場合を含む。)」と、「個別減控除対象外国法人税」とあるのは「個別減控除対象外国法人税(租税特別措置法施行令第三十九条の百十八第五項又は第六項(特定外国子会社等の個別課税対象留保に係る外国法人税の減)の規定により減があつたものとみなされる個別控除対象外国法人税の又は控除対象外国法人税のを含む。)」とする。例文帳に追加

(7) Where the amount of individually creditable foreign corporation tax or creditable foreign corporation tax has been deemed to have been reduced, pursuant to the provisions of paragraph (5) or the preceding paragraph, the provisions of Article 81-15(10) of the Corporation Tax Act shall be applied as specified in Article 155-39 (excluding paragraph (2)) of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act. In this case, in paragraph (1) of the said Article, the term "Article 81-15(8) of the Act (including the cases where it is applied pursuant to the provisions of paragraph (9) of the said Article by deeming the amount to be as specified therein)" shall be deemed to be replaced with "Article 81-15(8) of the Act (including the cases where it is applied pursuant to the provisions of paragraph (9) of the said Article by deeming the amount to be as specified therein and Article 68-91(1) (Credit for Foreign Tax on Individually Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc. of Consolidated Corporations) of the Act on Special Measures Concerning Taxation (including the cases where it is applied pursuant to the provisions of paragraph (2) of the said Article by deeming the amount to be as specified therein);" and the term "the amount of individually reduced creditable foreign corporation tax" shall be deemed to be replaced with "the amount of individually reduced creditable foreign corporation tax (including the amount of individually creditable foreign corporation tax or creditable foreign corporation tax that is deemed to have been reduced pursuant to the provisions of Article 39-118(5) or (6) (Reduction of Foreign Corporation Tax on Individually Taxable Retained Income of Specified Foreign Subsidiary Companies, etc.) of the Order for Enforcement of the Act on Special Measures Concerning Taxation)."発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「留保控除額」の英訳に関連した単語・英語表現
1
allowance for undistributed profits 日英・英日専門用語

留保控除額のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
ピン留めした単語
単語帳に登録できる単語数が上限に達しています。
全てを一括で単語帳に追加

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS