意味 | 例文 (376件) |
関業届の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 notification of opening of business
「関業届」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 376件
貨物利用運送事業に関する団体の届出例文帳に追加
Notification of Bodies Related to Consigned Freight Forwarding Business発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
弁護士の営利業務の届出に関する経過措置例文帳に追加
Transitional measures regarding notification of a profit-making business by an attorney発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
無届業者に関する留意点例文帳に追加
Points of Attention Regarding Business Operators Which Fail to Make Necessary Notifications発音を聞く - 金融庁
Ⅸ-2-2 無届業者に関する留意点例文帳に追加
IX-2-2 Points of Attention Regarding Business Operators Which Fail to Make Necessary Notifications発音を聞く - 金融庁
十四 営利業務の届出及び営利業務従事弁護士名簿に関する規定例文帳に追加
(xiv) Rules pertaining to notifications to engage in a profit-making business and rules pertaining to the Roll of Attorneys at Law Engaged in Profit-Making Businesses;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
産業財産権侵害の情報をこの業務を所管する政府機関に届け出ること。例文帳に追加
To report information on the infringement of his industrial property to the government organization concerned with such task - 特許庁
外国保険業者の駐在員事務所の設置の届出等に関する経過措置例文帳に追加
Transitional Measures Concerning Notification of Establishment of Foreign Insurer's Representative Office, etc.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「関業届」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 376件
3 前項の届出に当つては、業務の運営に関する規定を添附しなければならない。例文帳に追加
(3) Upon submission of the notification set forth in the preceding paragraph, the provisions concerning the operation of the businesses shall be attached.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
8 内閣総理大臣は、第一項第二号に掲げる行為に係る業務を行う特例業務届出者の業務に係る状況を確認するため特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該職員に当該特例業務届出者又は当該特例業務届出者から業務の委託を受けた者の営業所、事務所その他の施設に立ち入らせ、第二項の届出に関して質問させ、又は当該特例業務届出者の書類その他の物件の検査(同項の届出に関し必要なものに限る。)をさせることができる。例文帳に追加
(8) The Prime Minister may, when he/she finds that it is particularly necessary for confirming the state of a Specially Permitted Business Notifying Person's business which involves an act specified under item (ii) of paragraph (1), within the limit necessary, have his/her official enter the business office, office or other establishment of the Specially Permitted Business Notifying Person or persons who have been entrusted with the business of the Specially Permitted Business Notifying Person, inquire about the notification under paragraph (2), or inspect documents or other articles (limited to those necessary in relation to the notification under said paragraph) held by the Specially Permitted Business Notifying Person.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 送達を受けるべき場所を届け出る書面には、届出場所が就業場所であることその他の当事者、法定代理人又は訴訟代理人と届出場所との関係を明らかにする事項を記載しなければならない。例文帳に追加
(3) A document notifying the place where service is to be received shall contain statements of the fact that the notified place is a workplace or any other matter that clarifies the relationship between the party, statutory agent or counsel and the notified place.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
人為的なミスによる届出漏れを低減でき、届出チェック表等の帳票作成及び回覧に伴う業務を省略でき、遅滞なく工事に関する届出書、申請書の提出の要否を確認する。例文帳に追加
To reduce notification omissions by human errors, save the task of preparing and circulating forms such as notification checklists, and promptly check whether or not to submit notifications and applications about works. - 特許庁
7 内閣総理大臣は、特例業務届出者の業務に係る状況を確認するため特に必要があると認めるときは、その必要の限度において、当該特例業務届出者、これと取引をする者又は当該特例業務届出者から業務の委託を受けた者に対し第二項の届出に関し参考となるべき報告又は資料の提出を命ずることができる。例文帳に追加
(7) The Prime Minister may, when he/she finds that it is particularly necessary for confirming the state of a Specially Permitted Business Notifying Person's business, require of the Specially Permitted Business Notifying Person, persons who have made a deal with the Specially Permitted Business Notifying Person or persons who have been entrusted with the business of the Specially Permitted Business Notifying Person, the submission of a report or materials that will be helpful in relation to notification under paragraph (2), within the limit necessary.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 更生保護法人以外の届出事業者が、更生保護事業に関し不当に営利を図ったときも、前項と同様とする。例文帳に追加
(3) The provision in the preceding paragraph shall apply when any notified services operator, except for the juridical person for offenders rehabilitation, has intended to gain a profit unjustly in relation to the offenders rehabilitation services.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
六 外国法事務弁護士の営利業務の届出及び営利業務従事外国法事務弁護士名簿に関する規定例文帳に追加
(vi) provisions concerning the notification to engage in profit-making business by a registered foreign lawyer and provisions concerning the Roll of Registered Foreign Lawyers Engaged in Profit-Making Business.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
宅配業者5は、関係者10へハンケチ等を届け、その代金として香典等を預かりこれを葬儀業者8に宅配する。例文帳に追加
The home delivery dealer 5 delivers a handkerchief or the like to the person 10 concerned, deposits the incense money or the like as a price and performs the home delivery thereof to a funeral dealer 8. - 特許庁
1
|
意味 | 例文 (376件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1believe
-
2iris
-
3rendezvous
-
4sphery
-
5vapid
-
6consider
-
7appreciate
-
8while
-
9provide
-
10test
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |