小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > a memory keeperの意味・解説 

a memory keeperとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 伝承者

Weblio英語表現辞典での「a memory keeper」の意味

A memory keeper

訳語 伝承者


「a memory keeper」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6



例文

To provide a semiconductor memory testing a margin concerning a read operation in a short testing period of time even when a keeper circuit is connected to a bit line, and also to provide a testing method thereof.例文帳に追加

ビット線にキーパー回路を接続しても、読み出し動作に関するマージンを短いテスト時間で検査することのできる半導体記憶装置およびその試験方法を提供する。 - 特許庁

When a driving force margin of the keeper circuit 1 is determined, the PMOS transistor P12 is controlled to be non-conductive by the external terminal TST1, and readout of data '1' is performed from a memory cell MC1.例文帳に追加

キーパー回路1の駆動力マージンを判定するときは、外部端子TST1によりPMOSトランジスタP12を非導通に制御し、メモリセルMC1からデータ‘1’の読み出しを行う。 - 特許庁

A word line keeper circuit 13 added so as to reduce power consumption during stand-by by executing power supply separation between the memory cell array part 10 of SRAM Macro and a peripheral circuit part, is formed by commonly using a dummy element in the dummy element area 14 of the memory cell array part.例文帳に追加

SRAM Macroのメモリセルアレイ部10と周辺回路部との電源分離を実施して待機時の消費電力を削減するために付加するワード線キーパー回路13を、メモリセルアレイ部のダミー素子領域14のダミー素子を共用して形成する。 - 特許庁

The keeper circuit 1 is configured such that PMOS transistors P11 and P12 having smaller driving forces than that of an NMOS transistor of a memory cell are connected in series between a bit line BL and a power source line VDD.例文帳に追加

キーパー回路1は、ビット線BLと電源線VDDとの間に、メモリセルのNMOSトランジスタよりも駆動力の小さいPMOSトランジスタP11、P12が直列に接続された構成をとる。 - 特許庁

To provide an LSI for suppressing an increase in layout area caused by a word line keeper circuit added so as to reduce power consumption during stand-by by executing power supply separation between a memory cell array part and a peripheral circuit part.例文帳に追加

メモリセルアレイ部と周辺回路部との電源分離を実施して待機時の消費電力を削減するために付加するワード線キーパー回路によるレイアウト面積の増加を抑制することが可能なLSI を提供する。 - 特許庁

例文

As the memory keeper, there may possibly have been some entertainment groups which traveled around the Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals Nara and Kyoto) with dancing and singing being their profession, suggesting a possibility that the material of the story may be product of the entertainment world which is far from the historical fact.発音を聞く 例文帳に追加

伝承者として、歌舞を業として畿内を巡遊する芸能集団の存在が窺われ、物語素材も史実とはかけ離れた芸能的世界の所産であろうという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

a memory keeperのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS