意味 | 例文 (5件) |
book in paperbackとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 ペーパーバックの本
「book in paperback」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5件
The Iwanami paperback edition by Kenji KURANO has sold a total of one million copies since it was first published in 1963, and became a long-selling book.発音を聞く 例文帳に追加
とくに倉野憲司による岩波文庫版は、1963年の初版刊行以来、通算で約100万部に達するロングセラーとなっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The three contributors of the Meiji Restoration are described in "Meiji jidai (Meiji Period)", the last book (Vol. 100) of the "Kinsei Nippon Kokumin shi (history of the Japanese People in Modern Times,)" one of the great works of Soho TOKUTOMI, originally published by Jiji Press and the part was published later in the title of "Meiji Sanketsu" from Academic paperback library by Kodansha 1981.発音を聞く 例文帳に追加
徳富蘇峰の大作「近世日本国民史」最終巻『明治時代』時事通信社、のち「明治三傑」講談社学術文庫、1981年がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
However, in the notes to Iwanami paperback edition of "Nanporoku" (tea book), 'fusube tea' is mentioned as 'Fusube Chanoyu' (fusube tea ceremony) and described as 'a poor tea just something smoked.'発音を聞く 例文帳に追加
ただ「ふすべ茶」に関しては、岩波文庫版『南方録』注釈において「ふすべ茶の湯」とした上で「ものを燻べる(くすべる)ような粗末な茶」としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The following are the books which are easy to get today: "Japanese Classic Literature Systematic Edition" published by Iwanami Shoten, Publishers (Kakuichihon version, book collection of Ryokoku University Library), "Japanese Classic Literature Complete Works" by Shogakukan Inc., "New Japanese Classic Literature Outline" by Iwanami Shoten (later came out in Iwanami bunko (paperback) of four volumes in total, and the Wide Edition, too), "Complete Translation of Japanese Classics" by Shogakukan (Takanobon (manuscript owned by Tatsuyuki TAKANO) of Kakuichihon (Kakuichibon (manuscript by Kengyo KAKUICHI) version), "Japanese Classics Corpus" by Shinchosha (Kana Hyakunijukuhon version, book collection of National Diet Library).発音を聞く 例文帳に追加
現在入手しやすいテキストとしては、『日本古典文学大系』岩波書店(覚一本系・龍谷大学図書館蔵本)、『日本古典文学全集』小学館、『新日本古典文学大系』岩波書店 のち岩波文庫全4巻 同ワイド版、『完訳日本の古典』小学館(覚一本系・高野本)、『日本古典集成』新潮社(仮名百二十句本・国立国会図書館本)などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As the major translation and commentary in modern times, a book of Iwanami-bunko, a translation from the original Sanskrit by Hajime NAKAMURA and Kazuyoshi KINO, "Lecture on Hannya Shingyo," written by Kakusho TAKAGAMI and "Hannyashin-gyo Nyumon," written by Taido MATSUBARA, which interprets from the viewpoint of a priest of the Rinzai sect, have been published and reprinted many times so that their paperback editions are easily obtainable.発音を聞く 例文帳に追加
現代の主な翻訳及び解説としては、サンスクリット原文からの翻訳である中村元・紀野一義訳の岩波文庫本、高神覚昇の『般若心経講義』、また臨済宗の僧侶の立場から解釈した松原泰道の『般若心経入門』などがあり、それぞれ版を重ねて何れも文庫本として手軽に入手できる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (5件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1あぁ^ いいっすね^
-
2ああ そういう意味か
-
3ァッハイ
-
4あ なるほど
-
5彼 二日酔い 運転
-
6ああ、いや
-
7あ、そうか
-
8present
-
9while
-
10たった今
「book in paperback」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |