意味 | 例文 (11件) |
give previous noticeとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 予告
「give previous notice」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
We must inform beforehand―give previous notice.発音を聞く 例文帳に追加
あらかじめ知らしておく必要がある - 斎藤和英大辞典
When I want the house vacated, I will give you previous notice.発音を聞く 例文帳に追加
家を明けて欲しい時は前もってお知らせします - 斎藤和英大辞典
Even where the application after the amendment is unable to overcome the reason for refusal stated in the previous notice, the examiner shall not immediately make a decision of refusal but give the "first notice of reasons for refusal" again.発音を聞く 例文帳に追加
そして、補正後の出願に対し、先に通知した拒絶の理由が解消していない場合であっても、ただちに拒絶査定を行うことなく、再度「最初の拒絶理由通知」を行う。 - 特許庁
To constantly give to a player an expectation for a continuous previous notice represented by using a plurality of times of variations to a drawing result of a jackpot lottery for a reservation of a part which is not consumed.例文帳に追加
未消化分の保留に対する大当たり抽選の抽選結果に対して複数回の変動を用いておこなう連続予告演出への期待感を、常に遊技者に与えること。 - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「give previous notice」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11件
To give an opportunity to notice that previous 'belief in understanding' is nothing but 'belief' by making a user 'believing in the understanding' in usual life face the actual situation wherein the usual user 'believing in the understanding' is not accepted.例文帳に追加
普段の生活の中で「わかったつもり」になっている利用者に、普段の「わかったつもり」になっていた自分が通用しない現実の状況に直面させることによって、これまでの「わかったつもり」は単なる「つもり」に過ぎなかったことに気付くきっかけを与えること。 - 特許庁
(2) Where an application for a registration set forth in the preceding paragraph relates to ownership, and if a registration of change has been made with regard to the address of the person obliged to register set forth in said paragraph, except in cases specified by Ordinance of the Ministry of Justice, the registrar shall, before making a registration based on the application set forth in said paragraph, give notice under the provision of said paragraph and also give further notice of the filing of the application to the previous address of the person obliged to register as recorded in the registration record, by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice.発音を聞く 例文帳に追加
2 登記官は、前項の登記の申請が所有権に関するものである場合において、同項の登記義務者の住所について変更の登記がされているときは、法務省令で定める場合を除き、同項の申請に基づいて登記をする前に、法務省令で定める方法により、同項の規定による通知のほか、当該登記義務者の登記記録上の前の住所にあてて、当該申請があった旨を通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 50-2 Where the examiner intends to give a notice of reasons for refusal for a patent application under the preceding Article, and these reasons for refusal are the same as the reasons for refusal stated in the previous notice under the preceding Article (including its application mutatis mutandis under Article 159(2) (including its application mutatis mutandis under Article 174(1)) and Article 163(2)) with regard to another patent application (limited to the case where both patent applications are deemed to have been filed simultaneously by applying the provision of Article 44(2) to either or both of them) (excluding such a notice of reasons for refusal of which the applicant of the patent application could have never known the content prior to the filing of a request for examination of the patent application), the examiner shall also give a notice to that effect.発音を聞く 例文帳に追加
第五十条の二 審査官は、前条の規定により特許出願について拒絶の理由を通知しようとする場合において、当該拒絶の理由が、他の特許出願(当該特許出願と当該他の特許出願の少なくともいずれか一方に第四十四条第二項の規定が適用されたことにより当該特許出願と同時にされたこととなつているものに限る。)についての前条(第百五十九条第二項(第百七十四条第一項において準用する場合を含む。)及び第百六十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定による通知(当該特許出願についての出願審査の請求前に当該特許出願の出願人がその内容を知り得る状態になかつたものを除く。)に係る拒絶の理由と同一であるときは、その旨を併せて通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Where the examiner intends to give a notice of reasons for refusal for a patent application under the preceding Article, and these reasons for refusal are the same as the reasons for refusal stated in the previous notice under the preceding Article (including its application mutatis mutandis under Article 159(2) (including its application mutatis mutandis under Article 174(1)) and Article 163 (2)) with regard to another patent application (limited to the case where both patent applications are deemed to have been filed simultaneously by applying the provision of Article 44(2) to either or both of them) (excluding such a notice of reasons for refusal of which the applicant of the patent application could have never known the content prior to the filing of a request for examination of the patent application), the examiner shall also give a notice to that effect.発音を聞く 例文帳に追加
審査官は、前条の規定により特許出願について拒絶の理由を通知しようとする場合において、当該拒絶の理由が、他の特許出願(当該特許出願と当該他の特許出願の少なくともいずれか一方に第四十四条第二項の規定が適用されたことにより当該特許出願と同時にされたこととなつているものに限る。)についての前条(第百五十九条第二項(第百七十四条第一項において準用する場合を含む。)及び第百六十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定による通知(当該特許出願についての出願審査の請求前に当該特許出願の出願人がその内容を知り得る状態になかつたものを除く。)に係る拒絶の理由と同一であるときは、その旨を併せて通知しなければならない。 - 特許庁
10
|
意味 | 例文 (11件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「give previous notice」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |