| 意味 | 例文 (32件) |
spring moonとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
意味・対訳 春の月
「spring moon」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
North of the waters, and south of the mountains, is the spring moon.発音を聞く 例文帳に追加
水の北山の南や春の月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The moon is not the moon from long ago, the spring is not the spring of long ago, myself alone remains the same発音を聞く 例文帳に追加
月やあらぬ春や昔の春ならぬ我が身ひとつはもとの身にして - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I can see the spring moon on my way to a public duty.発音を聞く 例文帳に追加
公用に出て行く道や春の月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The crescent moon is shining at the bottom of a puddle formed by the spring rain.発音を聞く 例文帳に追加
三日月の水の底照る春の雨 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「spring moon」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32件
It is cold sleeping in a shabby house, the spring moon shines above.発音を聞く 例文帳に追加
あはら屋に寝て居てさむし春の月 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I wonder if the moon is not the same moon as the past, I wonder if the spring is not the same spring as the past.発音を聞く 例文帳に追加
月は昔と同じ月ではないのだろうか、春は昔と同じ春ではないのだろうか。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Being caused by kosa, a hazy moon is often observed in spring nights.発音を聞く 例文帳に追加
また、春の夜に朧月夜が多いのも、黄砂が原因である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I wish to die under the flowers in the spring, around the day of full moon in February.発音を聞く 例文帳に追加
願はくは花の下にて春死なんそのきさらぎの望月のころ - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As she dances in the moonlight she mutters, "when was it that I sang "the moon is not the moon from long ago, the spring of long ago."'発音を聞く 例文帳に追加
月の光に照らされながら舞っているうちに女は「「月やあらぬ春や昔」と詠んだのはいつのことだろうか」と呟く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Do the plum blossoms smell sweet because somebody's sleeve carrying the sweet smell of incense touched them? I would like to ask the time-honored spring moon.発音を聞く 例文帳に追加
梅のはなたか袖ふれしにほひぞと春やむかしの月にとはばや - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There are nice contrasts between spring in Yuya and autumn in Matsukaze, and also flowers in Yuya and the moon in Matsukaze.発音を聞く 例文帳に追加
熊野の春、松風の秋、熊野の花、松風の月と好対照をなしている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Negawakuwa hana no shita nite haru shinan sono kisaragi no mochizuki no koro (Would that I could die Under the cherry blossoms In spring in the second month, At the time of the full moon!)'発音を聞く 例文帳に追加
「願わくは花のしたにて春死なむそのきさらぎの望月の頃」 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (32件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1take
-
2around
-
3proper
-
4miss
-
5go
-
6bilateral
-
7victims
-
8condominium
-
9responsible
-
10shipping policy
「spring moon」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|