1016万例文収録!

「"すごしやすい"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "すごしやすい"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"すごしやすい"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 32



例文

そこは最もすごしやすい都市の一つです。例文帳に追加

That is one of the most comfortable cities.  - Weblio Email例文集

今の時期は過ごしやすいですか?例文帳に追加

Is it nice during this season?  - Weblio Email例文集

ここはたいへん過ごしやすい例文帳に追加

It is extremely nice here.  - Weblio Email例文集

今日はとても過ごしやすい例文帳に追加

Today is very comfortable.  - Weblio Email例文集

例文

ここはとても過ごしやすいです。例文帳に追加

It's very comfortable here.  - Weblio Email例文集


例文

今夜はとても過ごしやすいですね。例文帳に追加

Tonight is very relaxing.  - Weblio Email例文集

そちらは過ごしやすいですか?例文帳に追加

Is it easy to live there?  - Weblio Email例文集

今日は過ごしやすい日でした。例文帳に追加

Today was a comfortable day. - Weblio Email例文集

今の時期は過ごしやすいですか?例文帳に追加

Is it nice weather this time of year?  - Weblio Email例文集

例文

とてもすごしやすい住居でしばらくしたらもっと詳しくみてみることにしましょう。例文帳に追加

a very delightful residence of which we shall see a good deal presently.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

こんな過ごしやすい日はサイクリングがおススメ例文帳に追加

I recommend going cycling on a day as nice as this.  - Weblio Email例文集

今日はいくらか過ごしやすい気温ですね。例文帳に追加

It is of a somewhat nice temperature now.  - Weblio Email例文集

ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。例文帳に追加

There is a lot of nature here so it is a nice place to spend time in.  - Weblio Email例文集

部屋の中は冷房のおかげで、とても過ごしやすい例文帳に追加

Thanks to the air-conditioning in that room, it's very comfortable.  - Weblio Email例文集

部屋の中は冷房をかけているので、とても過ごしやすい例文帳に追加

The air-con is on in the room, so it's very comfortable.  - Weblio Email例文集

今日は少し涼しくて過ごしやすいです。例文帳に追加

It's nice and cool today.  - Weblio Email例文集

あなたの住んでいる場所は過ごしやすいですか?例文帳に追加

Is it easy to live where you live?  - Weblio Email例文集

そこは春と秋は過ごしやすい天候です。例文帳に追加

The climate there is easy to live in during spring and autumn.  - Weblio Email例文集

私は来月はもっと過ごしやすいと思います。例文帳に追加

I think that next month will be easier. - Weblio Email例文集

そこがとても過ごしやすい国だと聞いたことがあります。例文帳に追加

I have heard that it is a very comfortable country there.  - Weblio Email例文集

今朝はだいぶ涼しく過ごしやすいです。例文帳に追加

This morning is quite cool and feels good. - Weblio Email例文集

今日はとても涼しく、過ごしやすいです。例文帳に追加

It is very cool and nice today. - Weblio Email例文集

今日はとても涼しく、過ごしやすいです。例文帳に追加

It is very cool and comfortable today. - Weblio Email例文集

これから日本は一番過ごしやすい季節を迎えます。例文帳に追加

Japan is about to welcome in the nicest season of all. - Weblio Email例文集

これから日本は一番過ごしやすい季節を迎えます。例文帳に追加

Japan is about to go into the nicest season. - Weblio Email例文集

これから日本は過ごしやすい季節を迎えます。例文帳に追加

Japan is about to have the nicest season. - Weblio Email例文集

盆地ではあるが、冬は温暖で過ごしやすい例文帳に追加

Although it is a basin, in winter the climate is mild and comfortable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このようなこの渦流現象を引き起こす場所は、水中を生息域とする微生物等にとってすごしやすい場所である。例文帳に追加

The place, where the swirl phenomenon is caused, is a place easy to be spent for microorganism living under water as the biocycle. - 特許庁

私はフランスは大変過ごしやすい国だと思います。例文帳に追加

I think that France is a country that is very easy to spend time in.  - Weblio Email例文集

空気の流れはゆったりと快適で、風もほとんどなく、涼しくて過ごしやすい一日になりそうだった。例文帳に追加

There was a slow, pleasant movement in the air, scarcely a wind, promising a cool, lovely day.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

盆地に位置する地域と比べると夏と冬の気温の差が比較的小さく、過ごしやすい気候でもある。例文帳に追加

However, temperature differences between summer and winter are relatively small, and its climate is much more comfortable when compared to the basin area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

利用者である高齢者およびその家族が安心して利用でき、かつ、高齢者および職員が過ごしやすい高齢者福祉施設の運営を支援する高齢者福祉事業方法および高齢者福祉施設を提供すること。例文帳に追加

To provide an aged person welfare facility and an aged person welfare work method usable for an aged person and his family as users without anxiety, and supporting management of the aged person welfare facility comfortably spendable for the aged person and the staff. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS